Latein Wörterbuch - Forum
Bitte um Hilfe bei Übersetzung! — 991 Aufrufe
Fullbag am 30.9.07 um 12:02 Uhr (
Zitieren)
IHey,
ich bräuchte nochmal eure hilfe, bei der übersetzung folgender zeilen:
erro, velut ventis discordibus acta phaselos,
dividuumque tenent alter et alter amor.
vielen, vielen dank!!!
Re: Bitte um Hilfe bei Übersetzung!
Plebeius am 30.9.07 um 14:04 Uhr (
Zitieren)
Ierro, --> Ich irre (umher)
velut ventis discordibus acta phaselos,
velut phasslos--->wie ein Schiff
ventis discordibus acta--> von (das von)ungleichen/verschiedenen Winden getrieben(wird)
dividuumque tenent alter et alter amor.
--> und die eine und die andere Liebe halten mich geteilt (i.e. ich schwanke zwischen zwei Lieben)