Latein Wörterbuch - Forum
Sehr, sehr freie Übersetzungen — 1436 Aufrufe
Dominicus am 15.2.11 um 16:06 Uhr (Zitieren)
Hi, ich hab mir gerade ein Buch namens „Schimpfen und Flirten auf Latein“ von Michael Schelenz für6,95€ gekauft. Darin sind, wie man unschwer am Titel erkennen kann, Schimpfwörter bzw- -sprüche und Anmachen.
Eine davon ist mir stark aufgefallen:

Hannibal at portas = (sexistisch gedacht) Zieh dich an mein Papa kommt!

Aber Hannibal at portas heißt doch soviel wie ich weiß das Hannibal vor den Toren Roms steht :-D
Re: Sehr, sehr freie Übersetzungen
Hanse am 15.2.11 um 16:24 Uhr (Zitieren) I
Ganz genau bedeutet der von dir genannte Ausruf „Hannibal rückt auf die Tore zu“ (lateinisch übrigens Hannibal ad portas!). Die andere Variante „Hannibal steht vor den Toren“ lautet Hannibal ante portas.
Die Umdeutung zu „Zieh dich an, mein Papa kommt“ ist zwar schon sehr sehr frei, allerdings finde ich persönlich sie schon gelungen. Mit dem Ausruf wird eine gewisse Furcht vor Hannibal ausgedrückt, der mit seinen Truppen schon bis vor die Tore Roms vorrückt, parallel dazu steht der Papa, der bereits auf die Schlafzimmertür vorrückt. Also ich finds gut! ;-)
Re: Sehr, sehr freie Übersetzungen
Dominicus am 15.2.11 um 16:25 Uhr (Zitieren) I
Ich hab im Büchlein extra nochmal nachgeguckt, es heißt dort at. Aber ante und ad hatte ich auch noch im Kopf von der 7. Klasse Latein ^^
Re: Sehr, sehr freie Übersetzungen
Bibulus am 15.2.11 um 16:26 Uhr (Zitieren) I
zunächst:
„Hannibal AD portas“ -> wörtlich „Hannibal an den Toren“

in deinem Falle ist gemeint, daß der Papa deiner Herzallerliebsten soeben an der Haustür angekommen ist (und nun Ungemach in Verzug ist, wenn er dich in ihrem Zimmer erwischt)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.