@jenny danke für deine hilfe, ich habe gerade mal ein bisschen gegooglet könntest du mir das auch übersetzten also latein nach deutsch, ich bin mir nicht ganz sicher „ nunquam vobis obliviscar“
richtig, aber eben der lateinische Kasus ist, im klassischen Latein, streng an das Verbum gebunden,
(na ja, es zeigten sich schon, auch bei den Klassikern, Auflösungserscheinungen)
Im modernen Englischen zeigt sich fast keine Rektion mehr, meiner Meinung nach.
Ich bin aber kein Philologe, also ist das nur eine Äusserung eines Hobby-Sprachfreundes.
;-)