Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung Latein-Deutsch — 1812 Aufrufe
Nati. am 19.5.11 um 20:09 Uhr (
Zitieren)
IICur Germanos Danuvium transire non prohibemus?
Könnte mir jemand diesen Satz ins deutsche übersetzen?
Und weiß jemand was „I modo!“ bedeutet?
Danke (:
Re: Übersetzung Latein-Deutsch
Seraphima am 19.5.11 um 20:21 Uhr (
Zitieren)
IIWarum verhindern wir (es) nicht, dass die Germanen (Accusativus Cum Infinitivo) die Donau überqueren?
„I modo!“ würde ich mit „Geh nur !“ übersetzen.
Re: Übersetzung Latein-Deutsch
Gast1 am 19.5.11 um 20:23 Uhr (
Zitieren)
IIWarum untersagen wir den Germanen nicht, die Donau zu überqueren?
I modo! = Geh (doch) nur!
Re: Übersetzung Latein-Deutsch
Nati. am 19.5.11 um 20:23 Uhr (
Zitieren)
IIDaaankeschön :D
Re: Übersetzung Latein-Deutsch
Nati. am 19.5.11 um 20:24 Uhr (
Zitieren)
IIEine frage
noch..kann mir jemand das wort Placide übersetzn :S
Re: Übersetzung Latein-Deutsch
Gast1 am 19.5.11 um 20:27 Uhr (
Zitieren)
IIAdverb von placidus = sanft, freundlich, freidlich, ruhig
Re: Übersetzung Latein-Deutsch
Nati. am 19.5.11 um 20:29 Uhr (
Zitieren)
IIIch bedanke mich (:
Re: Übersetzung Latein-Deutsch
Nati. am 19.5.11 um 20:51 Uhr (
Zitieren)
IIok eine letzte
sache..ich weiß nicht ob ich dafür immer ein neues thema öffnen soll?! ( mein erster Besuch hier)
Also was bedeutet:
Nullum periculum a Germanis est.
Hermunduri - ea civitas quondam trans Danuvium sedes habuit - iam sub Nerone Caesare ubique transibant.
(sry ziemlich lang -.-' )
Re: Übersetzung Latein-Deutsch
Gast1 am 19.5.11 um 20:54 Uhr (
Zitieren)
IIversuch es erstmal selbst, dann wird das gerne korrigiert.
Re: Übersetzung Latein-Deutsch
Nati. am 19.5.11 um 21:02 Uhr (
Zitieren)
IIOk ich versuche es mal:
Keine Gefahr ist wie die der germanen.
„Hermunduri“ (keine ahnung was das heißen soll)
- der Staat hatte seinen Wohnsitz einst über der Donau - schon unter „ Nerone Caeser“ gingen sie überall hinüber...
klingt nicht gerade
besonders..ich finde zen zusammenhang i.wie nicht :S
Re: Übersetzung Latein-Deutsch
Gast1 am 19.5.11 um 21:07 Uhr (
Zitieren)
IIVon den Germanen geht keine Gefahr aus.
Die Hermunduren - dieser Volksstamm hatte einst jenseits der Donau ihren Wohnsitz - überquerten (die Donau) überall schon unter Kaiser Nero.
Re: Übersetzung Latein-Deutsch
Nati. am 19.5.11 um 21:31 Uhr (
Zitieren)
IINaja..knapp daneben ist auch vorbei ;D
heißt Placido amico ruhiger Freund?
Re: Übersetzung Latein-Deutsch
Gast1 am 19.5.11 um 21:33 Uhr (
Zitieren)
IIdas könnte es heißen, allerdings auf den Kasus achten
Re: Übersetzung Latein-Deutsch
Nati. am 19.5.11 um 21:35 Uhr (
Zitieren)
II..(mit dem) ruhigen freund?