Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzen — 1179 Aufrufe
Mario am 22.10.07 um 19:55 Uhr (Zitieren)
Hallo brauche unbedingt eine Übersetztung. Komme bei den Hausaufgaben meiner Tochter nicht weiter.

Die Senatoren eilen aus der Kurie und gehen Weg. Der Senator Memmius geht auf dem Forum seinen Geschäften nach. Der Senator Seranus kauft mit seiner Tochter in einem Laden ein Schmuckstück. Während der Senator und der Kaufmann über den Preis verhandeln, fragt seine Tochter: „Wo ist das Geld?“ Ein Sklave eilt von dem Laden zur Kurie. Tatsächlich liegt das geld noch auf der Straße.
Re: Das ist dabei rausgekommen
Mario am 22.10.07 um 21:41 Uhr (Zitieren)
Kann bitte jemand die Übersetzung kontrollieren. Danke.

Senatores e properat et discedunt. Memmius senatorem in foro negotia agit. Seranus senatorem cum filio in Taberno ornamenta emit. Dum senatores et nercatores de pretio agunt, interrogat filia: „Ubi pecuniam est?“ Servus de taberno ad curiam properat. Profecto pecuniam adhuc in via iacet.
Re: Übersetzen
Bibulus am 22.10.07 um 22:29 Uhr (Zitieren)
properat -> ist 3.person SINGULAR,
wenn schon, dann
„proberant“
Re: Übersetzen
Bibulus am 22.10.07 um 22:33 Uhr (Zitieren)
weggehen -> abire, abeo,
abeunt -> sie gehen weg
Re: Übersetzen
Plebeius am 23.10.07 um 7:53 Uhr (Zitieren)
Senatores e curia properant et discedunt.
Memmius senator foro negotia agit.
Seranus senator cum filia in taberno ornamenta emit.
Dum senator et nercator de pretio agunt, interrogat filia: „Ubi pecuniam est?“ Servus a taberno ad curiam properat. Profecto pecunia adhuc/etiam nunc in via iacet.
Re: Übersetzen
Mario am 23.10.07 um 21:27 Uhr (Zitieren)
Vielen herzlichen Dank Bibulus und Plebeius.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.