Latein Wörterbuch - Forum
HILFE!! Kann mir jemand meinen Text ins lateinische übersetzen? — 733 Aufrufe
MoniQue am 22.10.07 um 20:24 Uhr (Zitieren)
Sabinus: Nonne audivisti, Cotta? In Britanniam navigabimus. Caesar gentes Britannorum superabit; imperium populi Romani augebit. Nos oppida eorum expugnabimus, magnam praedam faciemus.
Cotta: Audivi, sed noch gaudeo, Sabine. Imperator spe gloriae commotus pericula eius itineris neglegere videtur. Exercitus noster Galliam relinquet, quamquam hostes nondum superati sunt.
Sabinus: Semper tu pericula vides, mi Cotta. Nonne saepe Gallos virtute superavimus? Nomen Pomanum a Gallis timetur et in futurum tempus timebittur. Duces Gallorum aut in pugnis ceciderunt aut mox amici nostri erunt.
Re: HILFE!! Kann mir jemand meinen Text ins lateinische übersetzen?
Bibulus am 22.10.07 um 21:24 Uhr (Zitieren)
Nonne audivisti, Cotta?

nonne -> Non + ne (ne ist ein Fragepartikel)
audivisti -> audire
Cotta und Sabinus sind Eigennamen

navigabimus -> navigare

usw...

suche doch zunächst mal alle Verben heraus!
dann die Substantive
usw...
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.