Latein Wörterbuch - Forum
Ein Zitat von Nietsche ins Latein übesetzt — 2256 Aufrufe
Anna am 31.5.11 um 12:25 Uhr (
Zitieren)
IIch brauche auch eine zuverlässige Übersetzung ins Latein (ebenfalls für ein Tatoo), nämlich von:
„Was mich nicht umbringt, macht mich stärker“
Könnte mir jemand dabei helfen?
Herzlichen Dank im Voraus
Anna
Re: Ein Zitat von Nietsche ins Latein übesetzt
Graeculus am 31.5.11 um 17:49 Uhr (
Zitieren)
IAbgesehen davon, daß die SS es in ihren Kasernen stehen hatte - dieses Nietzsche-Zitat ist nicht wahr!
An einem Januartag des Jahres 1889 hat Nietzsche in Turin mitangesehen, wie ein Kutscher sein Pferd brutal verprügelte. Es hat ihn nicht umgebracht, den Nietzsche (vom Pferd weiß man es nicht), aber er ist nie wieder zu klarem Verstand gekommen. Er hat im Wahnsinn gelebt bis 1900.
Re: Ein Zitat von Nietsche ins Latein übesetzt
andreas am 31.5.11 um 19:55 Uhr (
Zitieren)
II
Nietzsche soll sich bei einem (seltenen) Kontakt mit dem weiblichen Geschlecht (gegen Bezahlung) die Syphilis zugezogen haben. „Gehst du zum Weibe, vergiss die Peitsche nicht.“
Er hätte besser was anderes nicht vergessen sollen ...
Re: Ein Zitat von Nietsche ins Latein übesetzt
Graeculus am 31.5.11 um 19:58 Uhr (
Zitieren)
IIEr kann sie auch (dies eine andere Hypothese) von seinem Vater geerbt haben; die ersten Symptome treten bei ihm anscheinend schon in früher Jugend auf.
Der Vater war Pfarrer, aber das will ja nix heißen.
Re: Ein Zitat von Nietsche ins Latein übesetzt
Tania am 31.5.11 um 20:17 Uhr (
Zitieren)
IIEs ist ja wirklich schön, dass ihr so viel über den lieben Nietzsche wisst, aber vielleicht sollten wir lieber versuchen den Text zu übersetzen. :-) (Das ist jetzt nicht böse gemeint, ich finde eure Unterhaltung sehr interessant, aber ich glaube Anna ist mehr an der Übersetzung interessiert :-))
Re: Ein Zitat von Nietsche ins Latein übesetzt
Nietsche persönlich am 31.5.11 um 20:30 Uhr (
Zitieren)
IIIQuod me non destruit, fortiorem facit.
Re: Ein Zitat von Nietsche ins Latein übesetzt
Graeculus am 31.5.11 um 20:37 Uhr (
Zitieren)
II1. Ich übersetze keine SS-Motti - weder „Was mich nicht umbringt ...“ noch „Meine Ehre heißt Treue“.
2. Nietzsche persönlich hätte seinen Namen richtig geschrieben und - als Professor für Klassische Philologie, der er ja auch war - besseres Latein gewählt.