Latein Wörterbuch - Forum
Bitte Korrektur lesen, auch das Tempus. Danke! — 1404 Aufrufe
Cleopatra am 6.6.11 um 19:22 Uhr (Zitieren)
1. Tum Lucius Caesius Bassus clamat: „Adulescens, tu filiaque mea
me fefellistis; sed Pompeius, imperator nobilis, auxilio deorum
et virtute sua nos omnes liberavit.
Dann schreit Lucius Caesius Bassus: “Junger Mann, du und meine Tochter ihr habt mich betrogen, aber Pompejus, der adelige Feldherr, die Hilfe der Götter und mit deiner Tapferkeit hat er alle befreit.

2. Quamquam es filius Marci Fundani Secundi, inimici mei, tamen tibi gratus sum.
Obwohl du der Sohn meines Feindes Marcus Fundanius Secundus bist, dennoch bin ich dir dankbar.

3. Te adulescentem probum puto; nam ceterīs virtute praestitisti, Caesiam
numquam deseruisti.
Ich halte dich für einen guten jungen Mann, denn du hast die übrigen Tapferen überragt, du hast Caesia niemals im Stich gelassen.

4. Manifestum est te filiam meam amare.
Es ist offenkundig, dass du meine Tochter liebst.
Re: Bitte Korrektur lesen, auch das Tempus. Danke!
Graeculus am 6.6.11 um 19:27 Uhr (Zitieren)
1.
- auxilio: Ablativ!
- virtute sua: durch seine Tapferkeit
- nos omnes: uns alle

2.
- deutscher Satzbau!
Re: Bitte Korrektur lesen, auch das Tempus. Danke!
ralph am 6.6.11 um 19:30 Uhr (Zitieren)
sed Pompeius [..] auxilio deorum et virtute sua nos omnes liberavit.
aber Pompejus [...] die Hilfe der Götter und mit deiner Tapferkeit hat er alle befreit.

Aber Pompeius hat uns mit der Hilfe der Götter und seiner Tapferkeit befreit.

nam ceterīs virtute praestitisti
denn du hast die übrigen Tapferen überragt

...die Übrigen an Tapferkeit...
Re: Bitte Korrektur lesen, auch das Tempus. Danke!
ralph am 6.6.11 um 19:32 Uhr (Zitieren)
Ich bin einfach zu langsam...
ergänze bei meinem 1. Satz ein „alle“
Re: Bitte Korrektur lesen, auch das Tempus. Danke!
Cleopatra am 6.6.11 um 20:44 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank an euch BEIDE, ich bin immer für eure Hilfe sehr dankbar !!!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.