Latein Wörterbuch - Forum
Spinoza-Zitat übersetzen — 2081 Aufrufe
P. Jütte am 10.8.11 um 13:03 Uhr (
Zitieren)
IIIn der „Dialektik der Aufklärung“ zitieren die beiden Autoren Spinoza und mein Latein reicht nicht aus, um es zu verstehen. Deshalb hoffe ich, dass ihr mir es übersetzen könnt :)
„quamvis pietatis speciem prae se ferre videatur“
+
„mala et inutilis“
Danke schonmal...
Re: Spinoza-Zitat übersetzen
latrator am 10.8.11 um 13:08 Uhr (
Zitieren)
II„Obwohl sie den Schein von Frömmigkeit an den Tag zu legen scheint“
„schlecht und unnütz“
Re: Spinoza-Zitat übersetzen
arbiter am 10.8.11 um 13:08 Uhr (
Zitieren)
IIwie sehr man auch den Anschein der Frömmigkeit zur Schau zu stellen scheint
schlecht und unbrauchbar
Re: Spinoza-Zitat übersetzen
P. Jütte am 10.8.11 um 13:10 Uhr (
Zitieren)
IIDanke schön :)
Re: Spinoza-Zitat übersetzen
latrator am 10.8.11 um 13:10 Uhr (
Zitieren)
IIdas ‚man‘ lässt sich nicht halten arbiter, da „ferre“ aktivisch ist
Re: Spinoza-Zitat übersetzen
pratzor am 10.8.11 um 13:15 Uhr (
Zitieren)
IIes müsste allerdings „speciemen“ statt „speciem“ heißen dann eher:
„wie sehr er/sie auch einen Beweis/Vorbild/Beispiel der Frömmigkeit/ des Pflichtbewusstseins deutlich zu zeigen scheint“
Re: Spinoza-Zitat übersetzen
pratzor am 10.8.11 um 13:15 Uhr (
Zitieren)
IIspecimen
Re: Spinoza-Zitat übersetzen
latrator am 10.8.11 um 13:26 Uhr (
Zitieren)
IIPrinzipiell ginge dann schon beides.
Das Spinoza-Zitat, so wie es in der „Dialektik der Aufklärung“ auch steht, ist aber das mit „specimen“.
Re: Spinoza-Zitat übersetzen
„Obschon es (das Mitleid) den Anschein des Pflichtgefühls an den Tag zu legen scheint“