Latein Wörterbuch - Forum
Sportbegriffe?! — 3202 Aufrufe
Schüler am 20.10.11 um 18:25 Uhr (Zitieren) II
Hallo Lateinfreunde,

ich brauche Sportbegriffe, die sich aus lateinischen Wörtern ableiten. 20 um genau zu sein. Aber ich bin vollkommen überfordert :(
Wenn jemand helfen könnte...
Re: Sportbegriffe?!
Graeculus am 20.10.11 um 18:42 Uhr (Zitieren) III
Wir sind hier nicht dazu da, Deine Hausaufgaben zu erledigen.
Ich gebe Dir einmal einen Begriff vor: Kondition.

Leichter wäre die Aufgabe, wenn Du das Altgriechische einbeziehen dürftest.
Re: Sportbegriffe?!
Bibulus am 20.10.11 um 18:44 Uhr (Zitieren) II
genau,
die ollen Römer hatten mit Sport nix am Hut,
sportlich waren die Griechen die Experten.
Re: Sportbegriffe?!
Schüler am 20.10.11 um 18:47 Uhr (Zitieren) II
Naja immerhin was.
Ich habe aber durchaus schon was gefunden:
u.a. Arena, Rekord, Kunkurrenz, Par, ...
Die Hälfte hab ich ;)
Re: Sportbegriffe?!
Bibulus am 20.10.11 um 18:53 Uhr (Zitieren) II
Kunkurrenz?
Re: Sportbegriffe?!
Graeculus am 20.10.11 um 18:56 Uhr (Zitieren) II
Konkurrenz!

Mir fällt noch die Defensive, z.B. im Fußball, ein.
Re: Sportbegriffe?!
Bibulus am 20.10.11 um 18:58 Uhr (Zitieren) II
Libero (ist zwar italienisch, aber das ist ja auch eine Tochter des Lateinischen)
Re: Sportbegriffe?!
Schüler am 20.10.11 um 18:58 Uhr (Zitieren) I
Konkurrenz - concurrere

Danke Graeculus
Re: Sportbegriffe?!
arbiter am 20.10.11 um 19:03 Uhr (Zitieren) III
penalty
Linie
Re: Sportbegriffe?!
Schüler am 20.10.11 um 19:05 Uhr (Zitieren) II
Danke, aber von welchem Wort kommt Penalty?
Re: Sportbegriffe?!
Graeculus am 20.10.11 um 19:05 Uhr (Zitieren) I
Der (Schiedsrichter-)Assistent.
Re: Sportbegriffe?!
Bibulus am 20.10.11 um 19:13 Uhr (Zitieren) II
penalty -> poena -> „Strafe“ (das ist aber ursprünglich altgriechisch!)
Re: Sportbegriffe?!
arbiter am 20.10.11 um 19:15 Uhr (Zitieren) II
poena->(poenalitas)->penalty
Re: Sportbegriffe?!
Schüler am 20.10.11 um 19:19 Uhr (Zitieren) II
Danke, hier die fertige Liste:

Arena, Pille, Rekord, international, Präsident, Par, Konkurrenz, Champion, Sport, Kondition, Konter, Nominierung, Defensive, Position, Biathlon, Linie, Assistent, Kombination, Kommentator, Penalty
Re: Sportbegriffe?!
Graeculus am 20.10.11 um 19:21 Uhr (Zitieren) III
Biathlon stammt aus dem Griechischen.
Re: Sportbegriffe?!
Schüler am 20.10.11 um 19:23 Uhr (Zitieren) II
Ach, Mist, danke.
Re: Sportbegriffe?!
Dr.med. Lu. am 20.10.11 um 21:31 Uhr (Zitieren) I

Nicht zu vergessen den Kampf-/Schiedsrichter: Referee (referre)
Re: Sportbegriffe?!
Dr.med. Lu. am 20.10.11 um 21:55 Uhr (Zitieren) II

Und Tor-/Eckpfosten (postis)
Re: Sportbegriffe?!
Dr.med. Lu. am 20.10.11 um 22:02 Uhr (Zitieren) II

Und Platz (placea)
Re: Sportbegriffe?!
Dr.med. Lu. am 20.10.11 um 22:05 Uhr (Zitieren) I

Und Tribüne (tribunal)
Re: Sportbegriffe?!
Dr.med. Lu. am 20.10.11 um 22:06 Uhr (Zitieren) III

Und Vettel (vetula--> altes Weib)
Re: Sportbegriffe?!
Dr.med. Lu. am 20.10.11 um 22:18 Uhr (Zitieren) II

Und Sport-Suspensorium (suspensorium)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.