Latein Wörterbuch - Forum
Konstruktion?? Undique loci ... — 1789 Aufrufe
Leoncino am 4.12.11 um 12:58 Uhr (Zitieren) II
Guten Tag, ich habe eine Frage zum Satz

„[...] undique loci natura helvetii continentur: [...]“.

Ich kenne zwar die Übersetzung, kann sie aber nicht nachvollziehen. Ist „natura“ hier Nominativ? In welchem Zusammenhang stehen „loci“ und „natura“? Sind alle „orte helvetischer Natur“ gemeint? Aber dann müsste ja „naturae“ dastehen... Wäre nett, wenn mir jemand weiterhelfen könnte :)
Re: Konstruktion?? Undique loci ...
filix am 4.12.11 um 13:04 Uhr (Zitieren) II
„ ...die Helveter (helvetii) undique (überall, nach allen Seiten hin) durch die Natur/die Eigenart/Gestalt/Beschaffenheit (natura, Ablativ) ihres Ortes/Lebensraumes) eingeschränkt werden.(continentur)“
Re: Konstruktion?? Undique loci ...
filix am 4.12.11 um 13:04 Uhr (Zitieren) II
ihres Ortes/Lebensraumes(loci)
Re: Konstruktion?? Undique loci ...
Leoncino am 4.12.11 um 13:06 Uhr (Zitieren) II
Aber dann müsste doch natura Subjekt sein, oder?
Und ist nicht „continentur“ Plural? Deswegen dachte ich „die orte ... sind begrenzt“.
Re: Konstruktion?? Undique loci ...
filix am 4.12.11 um 13:09 Uhr (Zitieren) II
„helvetii .... continentur“ Wodurch? „natura loci“
Re: Konstruktion?? Undique loci ...
Leoncino am 4.12.11 um 13:10 Uhr (Zitieren) II
Aaaah also ist nicht helvetii Genitiv, danke :)
Re: Konstruktion?? Undique loci ...
Leoncino am 4.12.11 um 13:11 Uhr (Zitieren) II
Dann ist „natura“ Ablativ, oder?
Re: Konstruktion?? Undique loci ...
filix am 4.12.11 um 13:14 Uhr (Zitieren) II
Ja. Steht auch schon oben in Klammer.
Re: Konstruktion?? Undique loci ...
Leoncino am 4.12.11 um 13:15 Uhr (Zitieren) II
ups das oben hab ich garnicht gesehn, ok danke
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.