Latein Wörterbuch - Forum
Ovid — 2815 Aufrufe
lu am 14.1.12 um 20:55 Uhr (Zitieren) II
Hallo :)

Ich brauche Hilfe bei den folgenden Sätzen:

1.Quod tibi non facies solave forma dabit.

Dieses wird dir keine Gestalten oder alleinige Schönheit geben.

Warum steht sola forma im Nom.?

2.Nec levis ingenuas pectus coluisse per artes.

Und du verringerst nicht durch freie Künste,dass das Herz veredelt worden bist.


3.Cura sit et linguas edidicisse duas.

Es soll die Fürsorge haben und dass es zwei Sprachen sprechen kann.

Was für eine Form ist edidicisse?

Danke !!!!!!!
Re: Ovid
Kuli am 14.1.12 um 21:20 Uhr (Zitieren) II
facies solave forma - Subjekt; quod - Objekt.
facies: Gesicht


2./3. Umgeformt: Nec levis (Adjektiv) cura [ergänze tibi] sit - pectus (Akk.) coluisse per ingenuas artes et edidicisse linguas duas. - Die Akkusative sind Akkusativobjekte bei coluisse und edidicisse, keine A.c.I.s
Re: Ovid
andreas am 14.1.12 um 21:21 Uhr (Zitieren) II
1. Dieses gibt dir nicht das Gesicht oder die bloße Gestalt

2. Sei nicht leicht das Herz zu bilden durch die Künste

3. Es sei deine Sorge, die zwei Sprachen beide zu lernen (bemühe dich ...)

edidicisse ... Inf. Perf. Akt.
Re: Ovid
Kuli am 14.1.12 um 21:22 Uhr (Zitieren) II
edidicisse ist Inf. Perf. Akt. zu edisco - auswendig lernen. Den Perf. kannst du statt mit „gelernt haben“ auch mit „kennen, wissen“ wiedergeben.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.