servare hat hierbei doch eher die nuance des rettens und bewahrens (meist aus einer misslichen lage), weshalb protegere meines erachtens sinnvoller gesetzt wäre ;)
eigentlich heißt das gar nichts...
wir segnen den gott ...Pia...
(wobei gott dann mehr dativ stehen müsste)
wenn es „gott segne pia“ heißen soll, dann
deus pia benedicat