Latein Wörterbuch - Forum
Livius II, 35 — 574 Aufrufe
Erwin am 26.1.12 um 11:36 Uhr (
Zitieren)
multis saepe bellis, pestilentia postremo amissa iuventute fractos spiritus esse, arte agendum in exoleto iam vetustate odio, ut recenti aliqua ira exacerbarentur animi.
Mein Vorschlag:
Oft seien in vielen Kriegen, zuletzt bei der Pest, nach dem Verlust der Jugend, die Geister gebrochen worden, und es müsse im erwachsenen Alter schon mit einem Kunstgriff gehandelt werden, damit sie durch Zorn wieder angespornt würden.
Wie aber kriegt man „odio“ unter?
Re: Livius II, 35
„arte in iam vetustate exoleto odio“ „mit einem Trick hinsichtlich des vor/durch Alter (durch die lange Dauer/Zeitspanne) schon geschwundenen Hasses“