Latein Wörterbuch - Forum
Widmung — 1277 Aufrufe
ONDIT am 11.2.12 um 13:31 Uhr (Zitieren)
Den Vorangegangenen gewidmet

--> MAIORIBUS DEDICATUM

---> IIS(dedicatum),
QUI NOS PRAECESSERUNT

Wer eine bessere Lösung hat, möge sie mir bitte mitteilen.
Re: Widmung
filix am 11.2.12 um 13:59 Uhr (Zitieren)
Handelt es sich um Tote, Amtsvorgänger, Vorläufer...?
Re: Widmung
Lateinhelfer am 11.2.12 um 14:20 Uhr (Zitieren)
@Ondit:
Wichtig wäre, wo diese Widmung steht und in welchem Zusammenhang.
Re: Widmung
ONDIT am 11.2.12 um 14:21 Uhr (Zitieren)
um Tote
Re: Widmung
ONDIT am 11.2.12 um 14:24 Uhr (Zitieren)
Dies schrieb die Person, die mit der Bitte um Übersetzung an mich herangetraten ist:

„Konkret arbeite ich schon etwas länger an meinem eigenen Buchprojekt, das mit folgender Wortlaut als Widmung eingeleitet wird: “Den Vorangegangenen gewidmet" Mit Vorangegangen meine ich die, die nicht mehr unter uns sind und schon lange vor uns zu herausragenden Erkenntnissen gelangt
sind und die Menschen bei ihrer Gottsuche sehr bewegt und verändert haben und sie aus ihren geistigen Gefängnissen herausgeführt haben wie Shankara (400n.Chr.), Jakob Böhme, Meister Eckhart und Jiddu Krishnamurti u.v.a.[/quote]
Re: Widmung
Lateinhelfer am 11.2.12 um 14:25 Uhr (Zitieren)
MAIORIBUS DEDICATUM
finde ich für so etwas ganz o.k.
Re: Widmung
filix am 11.2.12 um 14:44 Uhr (Zitieren) I
Da ja hier die Vorbildhaftigkeit und Autorität der Weisheitslehrer im
Zentrum steht, weniger die Tatsache, dass sie allesamt schon tot sind, vielleicht: „auctoribus (antiquis) dedicatum“
Re: Widmung
ONDIT am 11.2.12 um 15:01 Uhr (Zitieren)
@ Lateinhelfer und filix

Gratias vobis ago.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.