Latein Wörterbuch - Forum
Bis hierher und nicht weiter — 1472 Aufrufe
Thorsten am 23.2.12 um 18:59 Uhr (Zitieren)
Hallo liebe Lateinfreunde,

ich weiß, ich weiß... Euch müssen die ganzen Anfragen nach tätowierbaren lateinischen Sinnsprüchen langsam zum Halse heraushängen, aber ich hatte leider nur Französisch in der Schule und das kl. Latinum meiner Schwester ist mittlerweile wohl recht verstaubt. Daher möchte ich fragen, ob jemand wohl den Satz ‚Bis hierher und nicht weiter‘ übersetzen kann. Hintergrund ist, dass ich aus der Gegend bei Kalkriese komme, wo Varus damals möglicherweise seine Legionen verloren hat. Ich gern die dort gefundene römische Maske, mit besagtem Satz versehen und mir in die Haut stechen lassen. Mit germanischen Runen kenne ich mich nicht aus (und finde ich auch nicht so passend), daher eher in Latein. In dem Zusammenhang: Heisst es ‚Nex ab inferum‘ oder einfach ‚Nex inferum‘?

Vielen lieben Dank im Voraus für Eure Hilfe und beste Grüße vom Niederrhein,

Thorsten
Re: Bis hierher und nicht weiter
andreas am 23.2.12 um 19:10 Uhr (Zitieren) I
Vorschlag:

hucusque ... bis zu diesem Punkt/hierher

et (conatu) desiste ... und gib (den Versuch) auf
Re: Bis hierher und nicht weiter
andreas am 23.2.12 um 19:45 Uhr (Zitieren) I
oder aber du nimmst direkt das erste !
Re: Bis hierher und nicht weiter
Thorsten am 25.2.12 um 13:54 Uhr (Zitieren)
@andreas: Allerbesten Dank! Hast mir auf jeden Fall sehr weitergeholfen. :)
Re: Bis hierher und nicht weiter
Thorsten am 15.3.12 um 22:53 Uhr (Zitieren) I
Ein kleiner Nachtrag zum Thema:

Bin nach nach weiterer Recherche auf einen Wikipedia-Eintrag gestoßen, der wahrscheinlich am besten passt:

http://de.wikipedia.org/wiki/Non_plus_ultra

Wobei der Ausdruck ‚Hucusque‘ im Prinzip nur noch einmal erweitert wird.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.