Latein Wörterbuch - Forum
Kombination Carpe diem und memento mori — 2323 Aufrufe
Carsten am 6.3.12 um 17:02 Uhr (Zitieren) I
Hallo zusammen.

Ich habe eine Frage. Ich möchte den deutschen Satz „Nutze den Tag, denn bedenke, dass du sterben musst“ ins Lateinische übersetzen.

Ist „carpe diem quia memento mori“ sprachlich und grammatikalisch korrekt?

Danke für eure Antworten.
Re: Kombination Carpe diem und memento mori
Bobibu am 6.3.12 um 19:59 Uhr (Zitieren) II
Der Satz ist nicht richtig.
„Memento“ ist eine Form des Imperativs und kann daher nicht mit „weil“ „quia“ stehen ...
Re: Kombination Carpe diem und memento mori
Carsten am 6.3.12 um 20:02 Uhr (Zitieren) II
wie müsste er dann korrekt heißen?
Re: Kombination Carpe diem und memento mori
Bibulus am 6.3.12 um 20:05 Uhr (Zitieren) I
Cicero verwendet sehr oft „enim“
Re: Kombination Carpe diem und memento mori
Kuli am 6.3.12 um 20:13 Uhr (Zitieren) I
Am besten bleibst du beim Original: Carpe diem quam minimum credula postero. - Ergreife den Tag, vertraue nicht auf den nächsten. (Horaz, 11. Ode des 1. Buchs der Oden).
Adressat des Gedichts ist eine Frau (Leuconoe), daher die weibl. Form credula.
Re: Kombination Carpe diem und memento mori
Carsten am 6.3.12 um 20:19 Uhr (Zitieren) I
hatte eigentlich vor,wie oben genannt, das carpe diem und memento mori zu kombinieren. dummerweise hatte ich nie latein und darum keine ahnung
Re: Kombination Carpe diem und memento mori
Bibulus am 6.3.12 um 20:22 Uhr (Zitieren) I
Ich meine, es geht: „Carpe diem enim memento mori!“
Re: Kombination Carpe diem und memento mori
Edgar Allen Poe am 6.3.12 um 20:25 Uhr (Zitieren) II
enim wird nachgestellt
Re: Kombination Carpe diem und memento mori
Bibulus am 6.3.12 um 21:19 Uhr (Zitieren) I
ja.
Re: Kombination Carpe diem und memento mori
Sappho am 6.3.12 um 21:30 Uhr (Zitieren) III
Und es trennt Sätze recht deutlich, ich würd eher nam nehmen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.