Latein Wörterbuch - Forum
Wortübersetzung — 530 Aufrufe
Cleopatra am 14.3.12 um 14:57 Uhr (Zitieren)
cottidie
examina

Kann mir bitte jemand bei der Übersetzung der beiden Worte behilflich sein. Danke
Re: Wortübersetzung
Graeculus am 14.3.12 um 15:04 Uhr (Zitieren) I
Vgl. Wörterbuch dieses Forums; im 2. Fall „examen“ eingeben ... obwohl man das doch weiß, oder?
Re: Wortübersetzung
Cleopatra am 14.3.12 um 15:17 Uhr (Zitieren) I
... sorry, die Idee mit dem Wörterbuch habe ich inzwischen auch schon gehabt. Beide Vokabeln stehen leider nicht im Lehrbuch.
Trotzdem Danke
Re: Wortübersetzung
Stilmittel am 14.3.12 um 15:21 Uhr (Zitieren)
Mich täte einmal interessieren, was für ein Lehrbuch das ist, in dem cottidie und examen nicht drin steht...
Re: Wortübersetzung
Graeculus am 14.3.12 um 15:23 Uhr (Zitieren) I
Und selbstverständlich stehen beide Wörter auch im hiesigen Wörterbuch.
Re: Wortübersetzung
Graeculus am 14.3.12 um 15:25 Uhr (Zitieren)
Es ist auch seltsam, daß jemand „examen“ nachschlagen muß. Der hat dann wohl keine Chance, ein solches zu bestehen.
Re: Wortübersetzung
Cleopatra am 14.3.12 um 15:25 Uhr (Zitieren)
Prima Band 2 Ausgabe B - ich habe es wirklich nicht gefunden
Re: Wortübersetzung
Graeculus am 14.3.12 um 15:26 Uhr (Zitieren)
Hier im Forum gibt es ein Wörterbuch.
Re: Wortübersetzung
Lateinhelfer am 14.3.12 um 15:28 Uhr (Zitieren)
Re: Wortübersetzung
Cleopatra am 14.3.12 um 15:50 Uhr (Zitieren)
@Graeculus - ich hatte bereits in meiner ersten Antwort erwähnt, dass ich im Wörterbuch des Forums nachgeschaut habe.
Vielen Dank auch für deine netten Wünsche.

 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.