Latein Wörterbuch - Forum
Ut propterea — 575 Aufrufe
Marco am 22.3.12 um 22:27 Uhr (Zitieren)
Hallo.

Kann man Ut und propterea zusammen verwenden?

A: „Iam domi sum.“ (Ich bin schon zuhause [in der Stadt])
B: „Opto, ut propterea me visites!“ (Ich wünsche, dass du mich deswegen (weil du schon in der Stadt bist) besuchst!"

Oder wie würde man das ausdrücken?
Re: Ut propterea
Bibulus am 22.3.12 um 22:47 Uhr (Zitieren)
also, ich denke schon,
jedenfalls macht es Cicero auch:

Ita fit, ut adsint propterea, quod officium sequuntur, taceant autem idcirco, quia periculum vitant.

M. TVLLI CICERONIS PRO SEX. ROSCIO AMERINO ORATIO
(ziemlich zum Anfang)
Re: Ut propterea
arbiter am 23.3.12 um 0:54 Uhr (Zitieren)
das Bsp. ist nicht vergleichbar
Re: Ut propterea
Bibulus am 23.3.12 um 5:50 Uhr (Zitieren)
@arbiter,
dann bitte korrektur
Re: Ut propterea
arbiter am 23.3.12 um 17:05 Uhr (Zitieren)
bei Cicero weist das propterea auf das folgende (und diese Verwendung ist mir geläufig), in der Anfrage aber auf das vorher Gesagte;
ich würde vorziehen
qua causa me velim visites
qua re opto, ut me visites
Re: Ut propterea
Bibulus am 23.3.12 um 18:58 Uhr (Zitieren)
Da hast du allerdings recht, das habe ich nicht beachtet.
Re: Ut propterea
Marco am 23.3.12 um 22:44 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank Euch beiden :)

Hat mir sehr geholfen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.