Latein Wörterbuch - Forum
quam nefarie — 477 Aufrufe
johanna am 24.3.12 um 21:36 Uhr (Zitieren)
Wer hat eine Idee bei folgenden Worten:
quam nefarie
die Übersetzung, die mir vorliegt hat ‚in wie nichtswürdiger Weise‘.
Ich kann mir das nicht so richtig erklären )-:
Re: quam nefarie
filix am 24.3.12 um 22:03 Uhr (Zitieren)
„quam“ stellt nicht nur einen Vergleich her, sondern verstärkt auch absolut in der Bedeutung „(oh) wie, in welchem Maß, wie sehr...“ Adj. und Adv. Dabei hat es oft exklamatorischen Charakter: cf. „o quam saepe comas aliquo mirante rubebis, et dices...“ (Ovid Amores 1.14)
Re: quam nefarie
johanna am 24.3.12 um 22:13 Uhr (Zitieren)
Danke filix, das klingt überzeugend.
Also heißt nefarie = auf nichtswürdige/frevelhafte Weise
quam + nefarie = auf welch nichtswürdige Weise.
Re: quam nefarie
filix am 24.3.12 um 22:21 Uhr (Zitieren)
Ja, oder „(oh) wie gottlos/unerhört/verrucht “ usf. - je nach Art der Übertretung, die das „nefas“ im Kontext darstellt.
Re: quam nefarie
Daedalus am 24.3.12 um 22:21 Uhr (Zitieren)
Ja, man könnte auch „o wie nichtswürdig [machte er XY]“ sagen.

Re: quam nefarie
johanna am 24.3.12 um 22:29 Uhr (Zitieren)
mich wundert nur, dass ihr beide dieses ‚oh, wie..‘
übersetzt.
bei quam celerrime heißt es ja möglichst schnell
??
Re: quam nefarie
Daedalus am 24.3.12 um 22:34 Uhr (Zitieren)
quam + Superlativ = möglichst
quam + Komperativ = als

nefarie ist aber ein Adverb zu nefarius, -a, -um
Da kann man es auch als „wie“ übersetzen.

LG, Daedalus
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.