Latein Wörterbuch - Forum
Tibull 1,IX: - eriperes — 682 Aufrufe
Daedalus am 2.4.12 um 20:41 Uhr (Zitieren)
Illis eriperes verbis mihi sidera caeli lucere et puras fulminis esse vias.

Nur wie soll ich da den AcI (lucere...) einbauen?

Mit diesen Worten, dass sie die Gestirne des Himmels leuchten und die Bahnen eines Blitzes hell/rein sind, würdest du sie mir entreißen.

Ergibt jetzt irgendwie keinen Sinn...

LG, Daedalus
Re: Tibull 1,IX: - eriperes
johanna am 2.4.12 um 20:58 Uhr (Zitieren)
eventuell so:
Mit jenen Worten (illis verbis)
du hättest mir entreißen könne (eriperes mihi )
dass (AcI:) die Sterne des Himmels glänzen
(sidera caeli lucere) und die Wege des Blitzes rein sind ( et puras fulminis esse vias.)
Re: Tibull 1,IX: - eriperes
johanna am 2.4.12 um 21:00 Uhr (Zitieren)
Tippfehler:
Mit jenen Worten hättest du mir entreißen können...
Re: Tibull 1,IX: - eriperes
Daedalus am 2.4.12 um 21:33 Uhr (Zitieren)
Oh, das klingt schon sinnvoller. Mal schaun, was die anderen dazu sagen. Danke!
Re: Tibull 1,IX: - eriperes
filix am 2.4.12 um 22:32 Uhr (Zitieren)
„durch jene Worte könntest du mir entreißen“ = „du könntest mir (durch jene Worte) ausreden, dass am Himmel Sterne leuchten...“ Die Stelle hat es auch in den Georges geschafft.
Re: Tibull 1,IX: - eriperes
Daedalus am 3.4.12 um 0:16 Uhr (Zitieren)
Okay, im Stowasser hab ich schon geschaut, ob ich bei eripio irgendwas finde, da steht nichts^^ Ist ja doch eine etwas ungewöhnliche Formulierung.

LG, Daedalus
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.