Latein Wörterbuch - Forum
Cartoon — 4362 Aufrufe
Romulus am 16.5.12 um 14:27 Uhr (
Zitieren )
II Re: Cartoon
Graeculus am 16.5.12 um 14:32 Uhr (
Zitieren )
II Ja. „Mit großen Erwartungen“.
Der Witz liegt dann in „Placenta Caesaria“.
Re: Cartoon
Romulus am 16.5.12 um 14:33 Uhr (
Zitieren )
II Ein Kaiserkuchen?
Ich habs nicht ganz ...
"Dumm - weil irgendwas durch große erwartungen in Fremdes Gerede... ???
Re: Cartoon
„Blöd, wenn irgendetwas mit großen Erwartungen in eine fremde Sprache übersetzt wird und dann sinnlos ist.“
„Käse-kuchen“ (casearius = Käse-)
„Richtig.“
Re: Cartoon
Romulus am 16.5.12 um 14:38 Uhr (
Zitieren )
II Aaaaah :D Ok, dankeschön :D
Re: Cartoon
Kann man diesen Cartoon eventuell in die Spamschutz-Abbildungen aufnehmen?
Re: Cartoon
Graeculus am 16.5.12 um 14:40 Uhr (
Zitieren )
II Für den Witz: umgekehrte Reihenfolge.
„Richtig.“ (= Bestätigung)
„Käse-kuchen?“ (= Beispiel - witzig, wenn man sieht, was er da hält)
Witze immer von oben nach unten lesen, sonst gefährdet man die Pointe.
Re: Cartoon
Graeculus am 16.5.12 um 14:42 Uhr (
Zitieren )
II
Kann man diesen Cartoon eventuell in die Spamschutz-Abbildungen aufnehmen?
An sich ein guter Einfall - aber das Bild ist dafür zu klein, d.h. unleserlich.Re: Cartoon
Graeculus am 17.5.12 um 15:09 Uhr (
Zitieren )
II Kann mir jemand das mit dem Oktopus erklären?
Re: Cartoon
Graeculus am 18.5.12 um 15:53 Uhr (
Zitieren )
II Schade. Da fehlt mir noch etwas, um den Witz richtig zu verstehen. Warum hält er gerade einen Oktopus hin?
Re: Cartoon
seker am 18.5.12 um 16:30 Uhr (
Zitieren )
II Nicht lustig = sinnloses Zeug
Ich mag sinnlose Sachen :-)
Re: Cartoon
Bibulus am 18.5.12 um 18:55 Uhr (
Zitieren )
II Re: Cartoon
seker am 18.5.12 um 21:39 Uhr (
Zitieren )
II Ich liebe den Pudel des Todes.
“Aber ich liebe Toast...“ - “Jetzt nicht mehr...!“