Latein Wörterbuch - Forum
In der Hoffnung auf, im Vertrauen auf etc. — 1047 Aufrufe
Cunda am 20.5.12 um 18:32 Uhr (Zitieren) II
Hallöchen!

Und schon wieder habe ich eine Frage -.- Wie übersetze ich weiter, wenn ich Wendungen habe wie: „In der Hoffnung auf...“ „Im Vertrauen auf...“ Folgt auf sowas der Ablativ? Wie zum Beispiel spe impulsus amore = In der Hoffnung auf Liebe?
Re: In der Hoffnung auf, im Vertrauen auf etc.
arbiter am 20.5.12 um 18:45 Uhr (Zitieren) II
spe amoris
Re: In der Hoffnung auf, im Vertrauen auf etc.
Cunda am 20.5.12 um 18:47 Uhr (Zitieren) II
Danke! Eigentlich klar... hirntot X/
Re: In der Hoffnung auf, im Vertrauen auf etc.
filix am 20.5.12 um 19:06 Uhr (Zitieren) II
„in spe“ & Genitiv
cf. „in spe corrumpendi iudici“ (Cicero: in Verrem I,2)
„in spe victoriae“ (Caesar:De bello Gallico III, 26 )
Re: In der Hoffnung auf, im Vertrauen auf etc.
Cunda am 20.5.12 um 19:13 Uhr (Zitieren) II
Kann ich das auf Vertrauen übertagen? in fide auxilii = In Vertrauen auf Hilfe?
Re: In der Hoffnung auf, im Vertrauen auf etc.
filix am 20.5.12 um 19:35 Uhr (Zitieren) III
Kaum - in dem Beispiel deckt z.B. „in spe certa auxilii“ die gewünschte Bedeutung ab. Sonst „fretus“ mit Ablativ cf. „Sotiates superioribus victoriis freti“ (Caesar D.B.G. III, 20) Anders etwa
bei „im Vertrauen auf unsere Freundschaft“ und dgl. , wo „pro nostra amicitia“ steht.
Re: In der Hoffnung auf, im Vertrauen auf etc.
Cunda am 20.5.12 um 20:14 Uhr (Zitieren) II
Du bist ja mega fit! Vielen Dank für die ausführliche Antwort!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.