Latein Wörterbuch - Forum
HILFEEE!!!! — 5908 Aufrufe
brauche hilfe,und zwar dringend am 15.9.05 um 16:31 Uhr (Zitieren) III
hi,würd mich echt sher über jegliche art von hilfe freuen...der text ist niht ganz so schwer eig aber ich kanns trotzdem nciht,bin halt ne niete in latein...

Germanicus eum centurionem,qui aquilam undevicesimae legionis reppererat,ad se adduci iussit et haec fere verba fecit:„Gratulor tibi repertam aquilam,centurio;magnum tibi dabitur praemium.“Centurioni gratulas cum exercitu ad saltum Teutoburgiensem contendit. Reliquiis trium Vari legionum repertis Germanicus secum cogitavit: „Germanos sine ulla misercordis nostros occidisse apparet. Ego occasione oblata illorum barbarorum non magis miserebor quam illi nostrorum miseriti sunt.“ Tiberius autem Germanicum in Germania diutius morari nolens Romam vocavit.

n paar sätze kann cih ja,nur bei n paar hab ich leichte probleme,und ich muss noch vokabeln lernen udn andere HA’s machen..könnt ihr mir bitte helfen???bitte!!!
Re: HILFEEE!!!!
alex am 8.12.05 um 17:26 Uhr (Zitieren) III
GERMANICUS diesere[s] CENTURIONEM,der dem Adler[e/en] UNDEVICESIMAE der Legion hatte gewiederfind[t/en],zu SE heranführen IUSSIT und dieser wilder die Wort[s/en] hat gemach[t/en]:„freudig dankene Schienbeine gewiederfindt[er/en] dem Adler[e/en],Hundertschaft[er/en];groe[s] Schienbeine wird gegeb[t/en] werden die Belohnung.“CENTURIONI GRATULAS wenn üben zu dem Sprung[e/en] TEUTOBURGIENSEM hat gesich anstreng[t/en]. Den Rest[en] TRIUM krummbeinigen LEGIONUM gewiederfindten GERMANICUS SECUM hat gedenk[t/en]: „den Deutscher[e/en] (Hey, du) Bucht irgendeine MISERCORDIS von unse untergehen werde vorbereite. Bedürfe (mit) der Gelegenheit geentgegenbringte ILLORUM ausländische der neun mehr MISEREBOR werde könne ILLI von uns gesich erbarmten sind.“ TIBERIUS oder[er/en] GERMANICUM in die Deutscher[e/en] der lange habe gezäge[t/en] genicht wollte[s] dem Rom[e/en] hat geruf[t/en].

Übersetzt/Analysiert mit dem Lateinübersetzer.
Copyright (C) 2002 Sebastian Mate
Kostenlos downloaden auf www.lateinuebersetzer.de.vu
Re: HILFEEE!!!!
alex am 8.12.05 um 17:26 Uhr (Zitieren) III
hoffe das konnte helfen
Re: HILFEEE!!!!
Plebeius am 9.12.05 um 10:48 Uhr (Zitieren) III
Germanicus ließ diesen Centurio, der den Adler der 19.Legion wiederbeschafft hatte, zu sich führen und sprach etwa diese Worte:
Ich gratuliere und danke dir dafür, dass du den Adler wiederbeschafft hast, Centurio; es wird dir(wörtl.!) eine große Belohnung gegeben werden.“ Dem Cermanicus Glück wünschend(gratulans), eilte er mit dem Heer zum Teutoburger Wald. Nachdem er die „Reste“ der drei Legionen des Varus wiedergefunden hatte, dachte Germanicus bei sich: „Es scheint, dass die Germanen die Unsrigen ohne jede (misericordia) Barmherzigkeit umgebracht haben. Ich werde mich, wenn die Gelegenheit geboten wird/wenn sich die G. bietet, jener Barbaren nicht mehr erbarmen als jene sich der Unsrigen erbarmt haben.“ Tiberius aber, der nicht wollte, dass Germanicus sich länger
in Germanien aufhalte, rief ihn nach Rom zurück.
Re: HILFEEE!!!!
hzz am 31.5.06 um 18:17 Uhr (Zitieren) III
jfgfgrgrg
Re: HILFEEE!!!!
oma am 31.5.06 um 18:17 Uhr (Zitieren) III
oma ist nett
Brauche dringend hilfe
Anna1 am 21.6.06 um 15:43 Uhr (Zitieren) III
Hey, kann einer bitte „Alles gute“ in latein und grammatikalisch korrekt übersetzen??? bitte, is super dringend, sonst würd ich das in so einem chat erst garnicht machen!!
Re: HILFEEE!!!!
Plebeius am 21.6.06 um 17:14 Uhr (Zitieren) III
OMNIA BONA
Re: HILFEEE!!!!
Fox am 5.1.08 um 12:30 Uhr (Zitieren) III
was heit auf latein „die zeit vergeht“?
ich bin mir nicht sicher aba des könnt hora abit heißen oder?
Re: HILFEEE!!!!
Stefan am 5.1.08 um 13:05 Uhr (Zitieren) III
tempus fugit

die Zeit flieht (Wort wörtlich)
Re: HILFEEE!!!!
john am 17.6.08 um 15:41 Uhr (Zitieren) IV
cuius gentis senatus parentibus nostris siciliam sardiniam eripuit?
Re: HILFEEE!!!!
Lector am 17.6.08 um 15:45 Uhr (Zitieren) III
Dein Versuch?
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.