Latein Wörterbuch - Forum
Allegorie der Keuschheit - 4. Allegorie Assisi — 541 Aufrufe
Andre am 12.6.12 um 22:13 Uhr (Zitieren)
Liebe Latinisten,

derzeit beschäftige ich mich den sog. Velen, also Gewölbefresken der Unterkirche von San Francesco in Assisi. (Hier einige Eindrücke mit dem Fresko der Allegorie der Keuschheit: http://www.bildindex.de/obj20181616.html)

Könnte mir irgendjemand bitte helfen bei der, zugegeben nicht ganz leichten, Übersetzung:

Allegorie der Keuschheit:

...e/ castitatis oranti/ pro victoria corone/ datur capital caritas/ ad
hanc querens actingere/ honestate se tegat; / loco datur pertingere/ si
fortitudo protegat;/ dum castitas protegitur/ per virtuosa munera; / nam
contra hostes tegitur/ per passi christi vulnera; / defendit penitentia/
castigando se crebrius,/ mortis reminiscentia/ dum mentem pulsat sepius/
fratres sorores advocat/ et continentes coniuges/ cunctos ad eam
provocat/...
Re: Allegorie der Keuschheit - 4. Allegorie Assisi
Sappho am 12.6.12 um 23:18 Uhr (Zitieren)
Dir ist in Z. 1 eine überflüssige caritas hereingeflattert.
Re: Allegorie der Keuschheit - 4. Allegorie Assisi
Sappho am 13.6.12 um 0:08 Uhr (Zitieren)
Also ich hab auch mal in die Version im Link geschaut, da war nochein Franciscus drin...

Der Anfang ist wegen Unvollständigkeit und entweder verfehlter oder innovativer Grammatik oder Wortneuschöpfung mir ein Rätsel...
(der Keuschheit [Genitiv]) ... dem Betenden wird gegeben statt einer Siegeskrone (die Form corone ist etwas seltsam, muss aber eigentlich ein Ablativ sein sollen, denn einen Nominativ können wirnicht brauchen) ein Kapitalverbrechen.

Jetzt wird es ein bisschen weniger schlimm:
Suchend, sie (die Keuschheit) zu erreichen bedecke er sich mit Aufrichtigkeit/Ehrbarkeit. An dem Ort (der Stelle/Situation/whatever?) ist es möglich, sie zu erreichen, wenn Stärke sie beschützt, (und) während Keuschheit beschützt ist durch lasterhafte Werke/Aufgaben (hindurch). Denn sie ist verdeckt vor Feinden durch die Wunden des gelittenen/leidenden Christus (hindurch??).
Reue verteidigt sich sehr reichlich durch Kasteiung, während die Rückerinnerung (Buße?) des Todes/im Tod den Geist häufiger anstößt, ruft (Franciscus?) Brüder, Schwestern an und ruft alle enthaltsamen Vermählten zu ihr (der Keuschheit).

Keine Ahnung, ob das Sinn macht^^
Re: Allegorie der Keuschheit - 4. Allegorie Assisi
Andreas am 13.6.12 um 9:43 Uhr (Zitieren)
Vielen DANK für DEINE BEMÜHUNG und ÜBERSETZUNG!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.