Latein Wörterbuch - Forum
Wir möchten unsere Ringe gravieren lassen.... — 427 Aufrufe
Maju am 15.6.12 um 23:53 Uhr (Zitieren) II
die liebe allein versteht das geheimnis, andere zu beschenken und dabei selbst reich beschenkt zu werden
Re: Wir möchten unsere Ringe gravieren lassen....
quaerens am 16.6.12 um 7:27 Uhr (Zitieren) I
Amor solus scit mysterium: Qui aliis donat,
cui ipsi large donatur
Die Liebe allein kennt das Geheimnis: Wer andere beschenkt, wird selbst reich beschenkt.

oder (etwas kürzer):
Amor solus mysterium scit: Qui aliis dat, cui
ipsi large datur.
Die Liebe...: Wer anderen gibt, dem wird selbst reich gegeben.

oder:
Solus amans scit se donantem large donari.
Allein der Liebende weiß, dass er beim Schenken
reich beschenkt wird.

Re: Wir möchten unsere Ringe gravieren lassen....
quaerens am 16.6.12 um 9:56 Uhr (Zitieren) I
Noch eine Idee:

Mysterium amoris: donare est large donari
Geheimnis der Liebe: Schenken ist /bedeutet
reich Beschenktwerden

oder:

Mysterium amoris: dare est large recipere
Geheimnis der Liebe: Geben bedeutet reiches Empfangen

oder:
Qui amat donans large recipit
= Amans large recipit donans.
Wer liebt empfängt reichlich, wenn er gibt.

Ich denke.: Je knapper die Formulierung, desto
besser für die Gravur. Ferner denke ich, dass
der Geheimnisaspekt nicht undedingt erwähnt werden muss. Er ist in der Aussage in meinen Augen bereits enthalten.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.