Latein Wörterbuch - Forum
Tattoo zum Gedenken an meinen Bruder — 1020 Aufrufe
Vanessa am 24.6.12 um 23:51 Uhr (Zitieren)
Hallo zusammen :),

Ich möchte mir in naher Zukunft ein Tattoo zum Gedenken an meinen Bruder der vor 10 Jahren verstorben ist Stechen lassen. Ich hatte an den Text „Mein Bruder, mein Schutzengel“ auf Latein Gedacht und bin beim Recherchieren auf „Frater mea, angelus custos meus“ gestoßen. Jetzt möchte gerne wissen, ob das auch so richtig ist?nicht das ich mir hinterher irgendeinen quatsch tättoowieren lasse ;)

Würde mich sehr freuen, wenn mir da jemand helfen könnte.:)

Liebe Grüße
Vanessa
Re: Tattoo zum Gedenken an meinen Bruder
gabi am 25.6.12 um 7:33 Uhr (Zitieren)
Frater meus
Schutzengel: angelus tutelaris ( so im Pons-Lexikon)
daneben auch: genius = Schutzgeist(des Mannes)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.