Latein Wörterbuch - Forum
Dt-Lat Hilfe — 405 Aufrufe
Lulu23 am 5.7.12 um 14:36 Uhr (Zitieren)
...die Gedanken der besten Einrichtung des Staates...

Da habe ich ja zwei Genitivattribute hintereinander mit: sententia institutionis optimae rei publicae...

Präpositionalausdruck geht ja nicht, weil der kann ja nicht von einem Nomen abhängen..

Wenn ich jetzt einen Modalsatz einfüge: Die Meinung, wie der Staat am besten (...)
Nimmt man dann „quam“ oder „quomodo“ und ist das dann eine ind. Frage also muss Konjunktiv stehen? Wo ist generell der Unterschied zw. „quam“ und „quomodo“?

Danke
Re: Dt-Lat Hilfe
jens am 5.7.12 um 15:19 Uhr (Zitieren)
sententia de re publica optime instituenda
Re: Dt-Lat Hilfe
jens am 5.7.12 um 15:30 Uhr (Zitieren)
mit indirektem Fragesatz ( deswegen unbedingt Konjunktiv erforderlich und Zeitenfolge beachten!)
QUAM = wie, wie sehr
QUOMODO = wie, auf welche Weise (würde ich hier nehmen)

...quomodo res publica optime (oder quam
optime= möglichst gut) instituatur/institueretur

Re: Dt-Lat Hilfe
filix am 5.7.12 um 16:20 Uhr (Zitieren)
„...cogitatio, qualis sit optima rei publicae constitutio...“
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.