↑
Latein Wörterbuch - Forum
Forumübersicht
Neuer Beitrag
Spruch übersetzen
— 420 Aufrufe
isi am 7.7.12 um 11:35 Uhr (
Zitieren
)
I
Hi, hätte gern eine wortgemäße Übersetzung für folgenden Spruch:
Alles zu überwinden ist der Zauber wahrer Freundschaft.
Vielen Dank :)
Ps:
Ich hab schon eine Übersetzung ist die richtig ?
Omnia quin superat, est magia vera amicitia.
Re: Spruch übersetzen
rene am 7.7.12 um 11:47 Uhr (
Zitieren
)
I
Das ist definitiv falsch.
Alles überwinden = omnia superare
magia: Magie, Zauberei (
http://www.zeno.org/Georges-1913/A/magia?hl=magia).
Das passt nicht.
Zauber: siehe:
http://www.zeno.org/Georges-1910/A/Zauber?hl=zauber
Vorschlag:
Omnia superare ? verae amicitiae est.
Für „?“ wähle: gratia/nitor/venustas. Auch "illecebra oder dulcedo (
http://de.pons.eu/dict/search/results/?q=zauber&l=dela&in=&lf=)
Re: Spruch übersetzen
isi am 7.7.12 um 11:53 Uhr (
Zitieren
)
I
Warum amicitiae und nicht amicitia ? ;)
Für Zauber guck ich dann mal was mir am Besten gefällt vielen Dank schon mal :)
Re: Spruch übersetzen
rene am 7.7.12 um 12:22 Uhr (
Zitieren
)
I
wessen Zauber? Genitiv !
Re: Spruch übersetzen
isi am 7.7.12 um 12:41 Uhr (
Zitieren
)
I
Hatte nochmal in nem anderen Forum
gefragt..und
da meinte jemand man könnte auch „magicum“verwenden ?
Ansonsten stimme alles überein mit der Übersetzung..:)
Re: Spruch übersetzen
Phan made 45 clicks in 10 seconds. am 7.7.12 um 13:04 Uhr (
Zitieren
)
I
hallo
Re: Spruch übersetzen
Phan made 45 clicks in 10 seconds. am 7.7.12 um 13:04 Uhr (
Zitieren
)
I
hallo
Re: Spruch übersetzen
rene am 7.7.12 um 13:27 Uhr (
Zitieren
)
I
magicum:
http://www.zeno.org/Georges-1913/A/magicus?hl=magicus
Ob das hier passt? Ich glaube, eher nicht.
▲
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben.
Bestätigung über Google
Bestätigung über Facebook
Bestätigung über Amazon
Bei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
Titel
:
Name:
E-Mail:
Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
Eintrag:
Forum Code:
[b]fett[/b]
[i]kursiv[/i]
[u]unterstrichen[/u]
[strike]durchgestrichen[/strike]
[sup]hochgestellt[/sup]
[sub]tiefgestellt[/sub]
[quote]Text zitieren[/quote]
[wb]Wörterbuch-Link[/wb]
[gk]Grammatik-Link[/gk]
[table]Tabelle[/table]
Ich habe die
Forumregeln
gelesen
Grundsätzliches:
Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.
Hinweise an die Fragesteller:
Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.