Latein Wörterbuch - Forum
Latein Monster Satz — 674 Aufrufe
MErlin am 13.7.12 um 15:19 Uhr (Zitieren)
Caesar, quod sciebar L. Casium conculem occisum exercitumque eius ab Helvetiis pulsum et sub iugum missum esse, se concedere audere posse non putabat; Nam homines, quibus erat inimicus animus, si eis facultas per provinciam euni data erit, temperaturos ab iniuria et maleficio non existimabat.

Also ich schaffs nur teile zu übersetzen, und wie ich die PPP übersetzen soll weiß ich auch nicht so recht:
Caesar wusste, dass Konsul L. Casium (occisum (PPP?) exercitumque eius (?) ab Helvetiis pulsum (PPP?) et sub iugum missum (?) esse, se concedere audere posse non putabat (ACI?); denn die Menschen, wie etwas feindliches im Sinn haben, falls diese die Möglichkeit haben in die Provinz zu gehen wird es so sein, temperaturos (?) halten für Ungerechtigkeit und Übeltat.

Danke!
Re: Latein Monster Satz
Gast1 am 13.7.12 um 15:41 Uhr (Zitieren)
Weil Caesar wusste, dass der Konsul L. Casius getötet worden und sein Heer von den Helvetiern geschlagen und unter das Joch geschickt worden war, glaubte er nicht, dass es es wagen könne zu weichen.
Denn er glaubtenichit , dass die Menschen, die eine feindliche Gesinnung hatten, sich von Unrecht und Untat fernhalten würden, falls ihnen die Gelegenheit gegeben würde, durch die Provinz zu ziehen.
Re: Latein Monster Satz
Merlin am 13.7.12 um 17:36 Uhr (Zitieren)
Danke schön!!!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.