Latein Wörterbuch - Forum
Adverb oder Prädikativum — 638 Aufrufe
Appius am 31.7.12 um 11:21 Uhr (Zitieren)
Hallo!

Ich habe mich vor einigen Monaten aufgrund meines Interesses für die römische Antike dazu entschieden, autodidaktisch Latein zu lernen. Vor einigen Wochen bin ich dabei auf das Prädikativum gestoßen, vor einigen Tagen dann auf das Adverb.

In meinem Lehrbuch stand zum Prädikativum, dass der Satz Puellae laetae rident. sowohl Die fröhlichen Mädchen lachen. als auch Die Mädchen lachen fröhlich. (im Sinne von lachen als fröhliche) heißen kann.

Ich hätte für Die Mädchen lachen fröhlich. allerdings das Adverb benutzt, also Puellae laete rident..

Ich gehe davon aus das beides richtig und die Verwendung des Adverbs an dieser Stelle gebräuchlicher ist. Sehe ich das so richtig?

Für Ihre/eure Antworten vorab vielen Dank!
Re: Adverb oder Prädikativum
Graeculus am 31.7.12 um 11:57 Uhr (Zitieren) II
Wenn man davon ausgeht, daß das Adverb der Präzisierung des Verbs dient, dann erscheint mir das Adverb „fröhlich“ im Falle des Verbs „lachen“ wenig informativ.
Re: Adverb oder Prädikativum
fred am 31.7.12 um 12:00 Uhr (Zitieren)
„laete“ bestimmt „rident“: sie lachen auf fröhliche Weise.
„laetae“ drückt den Zustand der Mädchen beim
Lachen aus.

Vgl:http://members.aon.at/latein/Praedikativum.htm
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.