Latein Wörterbuch - Forum
Von Händen gemacht - Manibus factus est? — 770 Aufrufe
Manuela am 2.8.12 um 15:33 Uhr (Zitieren)
Hallo,

ich bräuchte eine Bestätigung (oder Belehrung...)) ob „Manibus factus est“ die Richtige Übersetzung für „von Händen gemacht“ ist. Wäre schön wenn sich heute noch jemand finden würde der mir hilft da ich ab morgen für eine Woche unabkömmlich und ohne Internet sein werde.

Manuela, die Kopflose
Re: Von Händen gemacht - Manibus factus est?
fred am 2.8.12 um 15:40 Uhr (Zitieren)
Es kommt auf den „gemachten“ Gegenstand. Dessen Geschlecht und Anzahl muss berücksichtigt werden.

Re: Von Händen gemacht - Manibus factus est?
Manuela am 2.8.12 um 17:12 Uhr (Zitieren)
Es sind mehrere Gegenstände sowohl männlich wie weiblich. Wenn ich „manibus factus est“ richtig übersetze, müsste es heißen „Es ist gemacht durch Hände“.
Mir ist klar, dass, wenn ich den Gegenstand spezifiziere die Flexion von factus est anzupassen ist. Nur, da es hier um eine unbestimmte Anzahl diverser Gegenstände geht und das ganze nur als Art Überschrift / Schlagwort frei stehen soll, ist das wohl zu vernachlässigen?

LG
Manuela
Re: Von Händen gemacht - Manibus factus est?
Bibulus am 2.8.12 um 17:22 Uhr (Zitieren)
Bei unbestimmten Gegenständen verwendet der Lateiner Plural Neutra
„manibus facti sunt“ -> „sie sind durch/mittels Hände gemacht“
oder
„manibus facta“ -> „durch Hände gemachte (Dinge)“
Re: Von Händen gemacht - Manibus factus est?
Manuela am 2.8.12 um 17:40 Uhr (Zitieren)
supi, danke für die schnelle Antwort!
Re: Von Händen gemacht - Manibus factus est?
Marcus am 3.8.12 um 19:42 Uhr (Zitieren)
Ist nicht manū factum gebräuchlicher?
Re: Von Händen gemacht - Manibus factus est?
Bibulus am 3.8.12 um 19:55 Uhr (Zitieren)
„manū factum“ ist schlicht Singular
„das Handgemachte“

Manuela suchte aber den Plural
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.