Hallo Fred. Danke für deine schnelle Antwort. Du hast soviele Varianten aufgeschrieben. Welche Lösung (Mann) ist mit der deutschen nun identisch? Ich vermute mal: Vive fortis, morire liber. Liege ich da richtig? Vielen Dank vorab!
Ja.
Die eine Variante enthält das Stilmittel „Parallelismus“, die andere den „Chiasmus“ (= Tapfer lebe, stirb frei).Deine dt. Vorgabe ist parallel konstruiert (Verb+Adjektiv /Verb+Adjektiv).
Hallo Fred und Esox: Könntet ihr euich einigen? :-) Ich fand die Antwort von Fred sehr kompetent und übersichtlich, vielen Dank nochmal. Ich würde aber nicht so gern mit einem (Grammatik-) Fehler auf meinem Arm herumlaufen wollen! Also: Einwand (un-)berechtigt? Vielen Dank vorab.
Das ist jetzt grammtisch korrekt.
Es ginge noch (wie Bibulus meint):
Fortis vivas, moriaris liber.
Du mögest ...leben, du mögest...sterben.
Das entspricht einem Wunsch.
Vive/morere ist ein Aufforderung bzw. ein Befehl.