Latein Wörterbuch - Forum
Ich bitte um Hilfe — 342 Aufrufe
Sera am 6.8.12 um 1:29 Uhr (Zitieren) I
Hallo ihr Liebe,
es wäre sehr nett, wenn Ihr mir den folgen Spruch übersetzen könntet. Es ist mir sehr wichtig.

„Die Kraft deiner Liebe veränderte mich in jeder Wurzel“

Vielen lieben Dank im vorraus!!!
Re: Ich bitte um Hilfe
Bibulus am 6.8.12 um 2:34 Uhr (Zitieren) I
Warum auf Latein?
Re: Ich bitte um Hilfe
gast am 6.8.12 um 5:44 Uhr (Zitieren) I
Ganz wörtlich:
Vis amoris tui omni radice me mutavit.

Was meinst Du mit jeder Wurzel?
Re: Ich bitte um Hilfe
Sera am 6.8.12 um 14:03 Uhr (Zitieren) I
Weil ich es gern für eine Gravierung auf latein wüsste :)

Vielen dank. Es soll heißen, im eigentlichen Sinn:
Die Kraft deiner Liebe veränderte mich von Grund auf, also von jeder Wurzel. Ist da die Übersetzung denn noch richtig oder muss sie dann anders lauten?

Tut mir leid, habe vorher nicht daran gedacht.
Re: Ich bitte um Hilfe
fred am 6.8.12 um 14:49 Uhr (Zitieren) I
Vis amoris tui me totam(Frau)/totum(Mann) mutavit.
Die Kraft d.L. hat mich ganz/völlig /als Ganze(r)
verändert.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.