Latein Wörterbuch - Forum
HILFE ICH SCHREIBE EINE WICHTIGE KLAUSUR — 1493 Aufrufe
Noyan am 12.12.07 um 19:52 Uhr (
Zitieren)
sooooo....also ich schreib am freitag ne latein-klausur und ich hab üüüberhaupt keine ahnung von latein! bin in der 11ten klasse und steh zur zeit in latein unterm
strich...wenn ich die klausur am freitag überm strich schreibe hat mein lehrer mir gesagt würde ich mindestens 5 punkte bekommen und müsste es so nicht mit einem anderen fach ausgleichen...........
für die arbeit hat uns unser lehrer 2 blätter aus „carmina burana 41“ gegeben mit 11 strophen!!! 4 strophen von diesen 11 strophen die er uns gegeben hat werden in der klausur drankommen (hat er uns gegeben damit wir uns gut vorbereiten können)....da wir die blätter erst heute bekommen haben konnte ich nicht früher eine e-mail
schreiben....ich hab überall im internet gesucht doch habe wirklich KEINE übersetzung
gefunden...da meine klassenkameraden selbst nicht sonderlich gut in latein sind wäre es nicht sehr gut die texte mit ihnen zu ü
bersetzen........AAALSO BITTE ICH IRGENDJEMANDEN GANZ HERZLICH DARUM MIR DIE FOLGENDEN 4 STROPHEN BIS MORGEN ZU ÜBERSETZEN ...WÄRE ECHT SUPER NETT UND IHR WÜRDET MIR DAMIT EVTL. DEN ARSCH RETTEN :D
1. Tales regunt Petri navem,
tales habent ejus clavem,
ligandi potentiam.
hi nos docent, sed indocti,
hi nos docent, et nox nocti
indicat scientiam.
2. In galea sedet una
mundi lues inportuna,
camelos deglutiens.
involuta canopaeo
cuncta vorat sicut leo
rapiens et rugiens.
3. Hic piratis principatur,
Spurius qui nuncupatur,
sedens in insidiis,
ventre grosso, lata cute,
grande monstrum nec virtute
redemptum a vitiis.
4. Quod si verum placet scribi,
duo tantum portus ibi,
duae tantum insulae,
ad quas licet applicari
et jacturam reparari
confractae naviculae.
VIELEN DANK SCHONMAL IM VORAUS
LG NOYAN ÖZ
Re: HILFE ICH SCHREIBE EINE WICHTIGE KLAUSUR
Ne DU? am 12.12.07 um 20:21 Uhr (
Zitieren)
neh duh?
Re: HILFE ICH SCHREIBE EINE WICHTIGE KLAUSUR
1.
Solche(?) regieren das Schiff des Petrus
Solche(?) haben den Schlüssel/das Schloss,
die Macht zu binden.
Diese lehren uns, aber (sie sind?) ungelehrt
Diese lehren uns, und die Nacht
verrät der Nacht das Wissen.
ligandi = Gerundivum, ich weiß nich so genau, wie man das übersetzt, weil wir das nich nicht hatten...
2.
Im Helm(?!) sitzt eine
ansteckende Krankheit der Welt,
die die Kamele [„deglutiens“].
Die schwer verständliche Bedeckung/???
verschlingt alles, wie der Löwe,
der reißt (raubt?) und brüllt.
für die die anderen beiden brauch ich noch ne weile...
Re: HILFE ICH SCHREIBE EINE WICHTIGE KLAUSUR
3.
Dieser wird von Piraten [principatur]...
Der Uneheliche(??!) der dargebracht wird/genannt wird
der im Hinterhalt sitzt,
mit großem Bauch, in der weiten Haut
das große Ungeheuer ohne Tugend,
det losgekauft worden ist von den Fehlern/Lastern.
Re: HILFE ICH SCHREIBE EINE WICHTIGE KLAUSUR
4.
Wenn es ihm nun alerdings gefällt ,wird geschrieben,
dass dort nur zwei Häfen,
dass nur zwei Inseln (existieren?),
bei/an denen es erlaubt ist, anzulegen(?)
und das Aufopfern/Überbordwerfen,
damit die zerbrochenen Kähne wiederhergestellt werden.
ich bin ja froh, dass mir die carmina burana bis jetzt nur aus dem musikunterricht bekannt sind... =P
tut mir leid, wenns nicht so ganz richtig ist, ich hab nicht ewig zeit und bin außerdem n jahr jünger als du... ;-))
but... i did my best. :D
FORTUNAM MAXIMAM!!
Re: HILFE ICH SCHREIBE EINE WICHTIGE KLAUSUR
sag dann mal bescheid, wie’s gelaufen ist, okay?
Re: HILFE ICH SCHREIBE EINE WICHTIGE KLAUSUR
Sonnemann am 13.12.07 um 22:27 Uhr (
Zitieren)
also dafür, dass du das Gerundium (hier Gerundium nicht Gerundivum) noch nicht hattest, hast dus perfekt übersetzt^^
Re: HILFE ICH SCHREIBE EINE WICHTIGE KLAUSUR
:D na ja, dann habs ich’s ja intuitiv doch als gerundium richtig übersetzt... ich hab gar nicht mehr dran gedacht, dass es ja auch noch das gerundium gibt (was wir in der tat irgendwann schon hatten...)
Re: HILFE ICH SCHREIBE EINE WICHTIGE KLAUSUR
Tobias am 14.12.07 um 15:31 Uhr (
Zitieren)
IDa das ja jetzt alles geklärt ist wünsche auch ich dir Glück :D
Den Teil den ich übersetzen konnte, war richtig^^