Latein Wörterbuch - Forum
dispens desuper impedimentum consanguinitatis in quarto gradu — 1471 Aufrufe
Holger Behnk am 22.8.12 um 19:41 Uhr (Zitieren) I
Ein Hochzeitseintrag - die Braut war 4. Grades verwandt. Was bedeutet der Eintrag direkt? Danke für die Hilfe
Re: dispens desuper impedimentum consanguinitatis in quarto gradu
filix am 22.8.12 um 20:03 Uhr (Zitieren) I
Gemeint ist wohl „dispens desuper [vom] impedimentum ...“, also „eine Dispens von oben/höherer Stelle vom Ehehindernis der Blutsverwandtschaft vierten Grades“.
Re: dispens desuper impedimentum consanguinitatis in quarto gradu
Bibulus am 22.8.12 um 20:03 Uhr (Zitieren) I
wörtlich:
„dispens“ : eigentlich von „dispandere“ ->„ausbreiten“, „ausweiten“,
aber hier ist eben der kirchenrechtliche „Dispens“ gemeint:
Die Befreiung von einem Gebot oder Verbot.
Wenn nahe Blutsverwandte heiraten wollten,
mussten sie vom Papst (bei Königen) oder
bei einfachen Leuten vom Bischof/Pfaffer
einen „Dispens“ einholen:
„desuper“ -> „von oben“
„impedimentum“ -> „Hindernis“
„consanguinitatis“ -> „der Blutsverwandschft“
„in quarto gradu“ -> „im vierten Grad“

zusammen:
„von oben ‚Aufgehoben‘ das Hindernis der Blutsverwandschft im vierten Grad“
Re: dispens desuper impedimentum consanguinitatis in quarto gradu
filix am 22.8.12 um 20:06 Uhr (Zitieren) I
Ja, wenn da „dispens.“ = „dispensum“ steht, dann heißt es „das Ehehindernis der Blutsverwandtschaft vierten Grades ist von höherer Stelle aufgehoben worden“
Re: dispens desuper impedimentum consanguinitatis in quarto gradu
Bibulus am 22.8.12 um 20:11 Uhr (Zitieren) II
OMG !!!
„Pfaffer“....
natürlich „Pfarrer“
Re: dispens desuper impedimentum consanguinitatis in quarto gradu
Holger Behnk am 22.8.12 um 21:03 Uhr (Zitieren) III
Danke Leute, habt mir super weitergeholfen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.