Latein Wörterbuch - Forum
Suche Übersetzung! — 605 Aufrufe
Sonnenregen am 26.8.12 um 9:52 Uhr (
Zitieren )
HEY LEUTE!!!
Könnt ihr mir vielleicht Tipps geben wie ich diesen Satz hier übersetzten soll/kann?
miles cupiditate gloriae motus multos hostes fortiter pugnantes gladio interfecit.
Danke schon mal im Voraus für (hoffentlich Tipps)
Re: Suche Übersetzung!
Graeculus am 26.8.12 um 10:05 Uhr (
Zitieren )
I - „miles“: Subjekt; „cupiditate gloriae motus“: Attribut dazu mit einem Partizip
- „interfecit“: Verb; „gladio“: Abl. instrumentalis dazu
- „multos hostes fortiter pugnantes“: Objekt inkl. Attribut
Re: Suche Übersetzung!
gast2608 am 26.8.12 um 10:13 Uhr (
Zitieren )
I Der Soldat, bewegt von der Begierde nach Ruhm, tötete viele tapfer kämpfende Feinde mit dem Schwert
Re: Suche Übersetzung!
Graeculus am 26.8.12 um 10:36 Uhr (
Zitieren )
Na prima, dann braucht Sonnenregen sich ja nicht mehr selber zu bemühen. Und was machen wir mit unseren Forumsregeln?
Re: Suche Übersetzung!
harald am 26.8.12 um 10:47 Uhr (
Zitieren )
I Cum hodie solis dies sit, gratia iuri antecedat.
Re: Suche Übersetzung!
„...sit, venia detur“
„gratia“ geht hier in der Regel ohnedies voraus.
Re: Suche Übersetzung!
harald am 26.8.12 um 11:26 Uhr (
Zitieren )
I Cui rei contradici vix potest.
Re: Suche Übersetzung!
Sonnenregen am 26.8.12 um 13:16 Uhr (
Zitieren )
I Danke Graeculus!Hab bemerkt das 2 meiner Formenbestimmungen nicht
stimmten.also kein Wunder das es nicht geklappt hat
Re: Suche Übersetzung!
arbiter am 26.8.12 um 14:30 Uhr (
Zitieren )
I
„gratia“ geht hier in der Regel ohnedies voraus - meistens doch vorraus - nach welcher Regel auch immer