Latein Wörterbuch - Forum
Spruch — 780 Aufrufe
lari am 31.8.12 um 11:48 Uhr (Zitieren) I
Kann mir jemand ,,mit den Flügeln der Zeit fliegt die Traurigkeit davon.die liebe und Erinnerung bleibt.'' ins lateinische übersetzen? Bräuchte das ganz dringend wäre super lieb wenn mir jemand helfen könnte.:)
Re: Spruch
gast am 31.8.12 um 12:03 Uhr (Zitieren) I
Temporis alis tristitia avolat. Amor et memoria
permanent.
Re: Spruch
lari am 31.8.12 um 12:54 Uhr (Zitieren) I
Danke :)
Re: Spruch
ONDIT am 31.8.12 um 14:26 Uhr (Zitieren) I
Plebeius schrieb am 25.04.2007 um 08:40 Uhr: ALIS TEMPORIS TRISTITIA AVOLAT
Re: Spruch
Jürgen am 31.8.12 um 20:09 Uhr (Zitieren) I
Hallo,

ich bin kein Lateiner, würde mich aber freuen, wenn mir jemand bei der Übersetzung des folgenden Spruchs helfen könnte:
Omne meum, nil meum: Nihil dictum, quod non dictum prius.

Ich könnte mir vorstellen, dass es so etwas heißt wie: Alles von mir, nichts von mir: Nichts wird gesagt, dass nicht zuvor schon gesagt wurde.
Käme das in etwa hin oder gibt es andere/bessere Formulierungen/Übersetzungen.

Vielen Dank
Jürgen
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.