Latein Wörterbuch - Forum
Aktzeptieren und loslassen — 951 Aufrufe
michael am 5.9.12 um 13:04 Uhr (
Zitieren)
IHallo Leute,
mag mir wer„aktzeptieren und loslassen“ bitte übersetzen? Wenns überhaupt möglich ist.
Vielen Dank schonmal
Re: Aktzeptieren und loslassen
Re: Aktzeptieren und loslassen
michael am 5.9.12 um 13:32 Uhr (
Zitieren)
Danke
schonmal.Und wie wird das dann in einem satz richtig formuliert?
Re: Aktzeptieren und loslassen
hanni am 5.9.12 um 13:38 Uhr (
Zitieren)
IAn welchen denkst du da?
Re: Aktzeptieren und loslassen
michael am 6.9.12 um 17:37 Uhr (
Zitieren)
Ina „Aktzeptieren und loslassen“ als Satz:-)
Re: Aktzeptieren und loslassen
Das ist kein Satz. Das sind nur zwei durch „und“ verbundene Infinitive.
Re: Aktzeptieren und loslassen
michael am 6.9.12 um 18:16 Uhr (
Zitieren)
ja und wie würde ich die aufschreiben als Lebensweisheit nur die 3 worte?
Re: Aktzeptieren und loslassen
Aequo animo et tacitum ferre.
Das ist die „reine“ Wiedergabe der Infinitive ohne irgendeinen Bezug.
Re: Aktzeptieren und loslassen
Ob „tacitum ferre“, das „stillschweigend ertragen/hinnehmen“ bedeutet, jene Gelassenheit mit sich bringt, die „loslassen“ im Sinn hat, darf bezweifelt werden.
Re: Aktzeptieren und loslassen
Sorry. Es sollte natürlich lauten:
Aequo animo ferre/tacitum ferre et amittere