Latein Wörterbuch - Forum
Anfängerfrage/übersetzung — 488 Aufrufe
csp7 am 14.9.12 um 20:55 Uhr (Zitieren)
Ich habe eine Anfängerfrage:
Ad Dominum clamavi.
was heißt das? :)
clamavi=ich habe gerufen
Dominum=Akk. von Dominus
ad=bei

Ich habe bei dem Herrn gerufen?
oder
Ich habe den Herrn gerufen?

oder soll die Großschreibung heißen, dass es sich um einen Namen handelt?
also:
Ich habe Dominik gerufen?
Re: Anfängerfrage/übersetzung
Bibulus am 14.9.12 um 20:57 Uhr (Zitieren)
„Ich habe zum Herrn (“Gott„) gerufen“

In diesem Zusammenhang wird „Dominus“ groß geschrieben.
Re: Anfängerfrage/übersetzung
andreas am 14.9.12 um 20:59 Uhr (Zitieren) I

Ich habe den Herrn gerufen (Herr, groß geschrieben: Gott).
oder: Ich habe zum Herrn gerufen (i.S. von „gebetet“).

clamare kann auch „zujubeln“ heißen.

Dominik ... Dominicus ... dann hieße es : ad Dominicum
Re: Anfängerfrage/übersetzung
csp7 am 14.9.12 um 21:00 Uhr (Zitieren)
OK, danke für eure Antworten! Man kriegt hier wirklich immer eine sehr schnelle Antwort!
Re: Anfängerfrage/übersetzung
Bibulus am 14.9.12 um 21:00 Uhr (Zitieren)
Ergänzung:
„clamare“ wird im Lateinischen sowohl transitiv (also mit Akkusativ- Objekt) als auch intransitiv verwendet.
Re: Anfängerfrage/übersetzung
csp7 am 14.9.12 um 21:11 Uhr (Zitieren)
Danke! Latein ist wirklich interessant!
Re: Anfängerfrage/übersetzung
Bibulus am 14.9.12 um 22:24 Uhr (Zitieren)
Anmerkung:
Der Name „Dominik“ soll angeblich von
„domini canes “ („die Hunde des Herrn“)
hergeleitet worden sein.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.