Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung — 482 Aufrufe
Mia am 30.9.12 um 13:47 Uhr (Zitieren)
Hallo!

Ich wollte Fragen, ob jemand über meine Übersetzung schauen kann. Danke schonmal!


Vobiscum proficiscar, si regulam, quam fratribus dabo, comprobaveritis.

Mit euch werde ic h aufbrechen, wenn ihr dr Regel zustimmen werdet, dieich den Brüdern geben werde.


Liebe Grüße
Mia
Re: Übersetzung
Elisabeth am 30.9.12 um 13:51 Uhr (Zitieren)
Ja, alles richtig.

Anmerkung: Das Futur braucht man - im Deutschen! - eigentlich nicht, wenn es sich um einen Nebensatz handelt. Also würde auch genügen: „wenn ihr ihr der Regel zustimmt“.
Es gibt allerdings pingelige und verknöcherte Lateinlehrer, die immer dann in der Übersetzung ein Futur lesen wollen, wenn im lateinischen Original auch eines gestanden hat.
Re: Übersetzung
Mia am 30.9.12 um 13:52 Uhr (Zitieren)
Ok. Danke!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.