Latein Wörterbuch - Forum
hilfe einer formulierung — 506 Aufrufe
casher am 8.10.12 um 0:19 Uhr (Zitieren) I
Hallo!
Ich versuche den Satz Frieden durch Vergebung möglichst
gut zu formulieren. Bis jetzt bin ich bei Pax per amnestiam
angelangt. Ist das ok oder gibt es eine bessere Formulierung?
Danke! LG
Re: hilfe einer formulierung
Bibulus am 8.10.12 um 0:29 Uhr (Zitieren) I
„amnestia“ ist aber griechischen Ursprungs...
B-)
(und bedeutet mitnichten „Vergebung“)
Re: hilfe einer formulierung
Bibulus am 8.10.12 um 0:31 Uhr (Zitieren) I
also,
in der katholischen Kirche gibt es ja die Ohrenbeichte.
Der Priester spricht den armen Sünder mit den Worten
„te absolvo“ von den Sünden frei.
„absolutio“ ist also das, was wir unter „Vergebung“ verstehen
(wörtlich allerdings: „Loslösung“)
Re: hilfe einer formulierung
Bibulus am 8.10.12 um 0:36 Uhr (Zitieren) I
Vorschlag:
„per veniam ad pacem“ -> „durch Vergebung zum Frieden“
(„venia“ -> Nachsicht, Verzeihung, Erlaubnis, Milde, Gnade)
Re: hilfe einer formulierung
ONDIT am 8.10.12 um 8:18 Uhr (Zitieren) I
„ut per veniam perveniam ad pacem“ -
Re: hilfe einer formulierung
paeda am 8.10.12 um 11:51 Uhr (Zitieren) I
@ONDIT

Dein Vorschlag wäre dann „Dass ich durch Vergebung Frieden erlangen möge!“ Stimmt das?

„Frieden durch Vergebung“ könnte aber allgemeines Motto/Postulat sein.

???
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.