Latein Wörterbuch - Forum
HILFE! BITTE UM ÜBERSETZUNG — 613 Aufrufe
Daniel Locke am 12.10.12 um 15:46 Uhr (Zitieren)
möchte ein motivierendes Tattoo mir stechen lassen.

Du bist deine eigene Grenze,
erhebe dich darüber.

in Latein

vielen dank im vorraus
Re: HILFE! BITTE UM ÜBERSETZUNG
rene am 12.10.12 um 16:12 Uhr (Zitieren)
Vorschlag;

Tu tuus finis es, eum transcende.
Du bist deine Grenze, überschreite sie:
Re: HILFE! BITTE UM ÜBERSETZUNG
adiutor am 12.10.12 um 21:38 Uhr (Zitieren)
Voraus
Re: HILFE! BITTE UM ÜBERSETZUNG
paeda am 13.10.12 um 8:56 Uhr (Zitieren)
An hartnäckigen Korrekturen und hartnäckigem Ignorieren sieht man, dass Lernen nur erfolgt, wenn es als notwendig oder erstrebenswert erachtet wird (Bsp.: vorraus - voraus).
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.