Latein Wörterbuch - Forum
hab mal wieder testen wollen wie gut/schlecht^^ ich binn — 1467 Aufrufe
Hagi am 19.12.07 um 19:03 Uhr (Zitieren)
ich bin jetzt 12. klasse und habe seit der 11. latein und wollte mal was wieder was aus dem deutschen ins lateinische bringen.... viele der benutzen wörter habe ich vorher nie gehört und deswegen bestimmt falsch verwendet
deswegen wäre ich dankebar wenn mir jemand mal zeigt wie es richtig geht

hier der original text samt meiner versuche :

Wut bringt dazu zu hassen, Furia portat ad odi

Hass führt zu Macht. Odii ??? ad potestas

Macht führt zum Sieg. Potestas ??? ad victoriae

Lass Wut durch dich fließen.
sinere = lassen befehlsform = sine???
sine= ohne???
???? furia perfluo te

Hass wird dich stark machen.
Odii firmabo te

Wahre Macht wird nur durch die Prüfung der Grenzen deiner Wut erkennbar.
Verum potestas solum conespectbiui per probatio terminus tua furia

Durch Hass geleitete Wut ist unaufhaltsam. (gewaltig)
Odii ex furia evertibat ingentis est


Die dunkle Seite bietet unvorstellbare Macht. (gewaltige macht)
Obscurus lateris licerit ingentem potestatem

Die dunkle Seite ist stärker als das Licht.
Obscurus lateris ac lux fortius est

Die Schwachen verdienen ihr Schicksal!
Fortes fata sua meruerunt

danke im vorraus
ich weiß der text an sich ist komisch aber mir machts spaß^^
Re: hab mal wieder testen wollen wie gut/schlecht^^ ich binn
Lector am 19.12.07 um 20:02 Uhr (Zitieren)
Aha, das Credo eines Sith-Jüngers...hast du das von Uther gelernt?
Versuchen wir´s mal mit ira statt furia und in odium ducere statt portat:
Ira in/ad odium ducit etc.
Re: hab mal wieder testen wollen wie gut/schlecht^^ ich binn
Lector am 19.12.07 um 20:05 Uhr (Zitieren)
odium ad potestatem ducit
potestas ducit ad victoriam
ira fluctuat in te
odium te firmabis
Re: hab mal wieder testen wollen wie gut/schlecht^^ ich binn
Lector am 19.12.07 um 20:08 Uhr (Zitieren)
unica potestas apparet modo probatione finium tuae irae
Re: hab mal wieder testen wollen wie gut/schlecht^^ ich binn
Hagi am 19.12.07 um 20:15 Uhr (Zitieren)
coll danke das sind ja schon einige sätze davon....

nein von uther hab ich es nicht ( der hat bei mir grade den löffel abgegeben, der schwächling^^)
das hab ich im internet gefunden
den kodex an sich hab ich ja schon auf latein
Re: hab mal wieder testen wollen wie gut/schlecht^^ ich binn
Hagi am 20.12.07 um 6:54 Uhr (Zitieren)
so es fehlen noch :

Durch Hass geleitete Wut ist unaufhaltsam. (gewaltig)

Die dunkle Seite bietet unvorstellbare Macht. (gewaltige macht)

Die dunkle Seite ist stärker als das Licht.

Die Schwachen verdienen ihr Schicksal!

danke im vorraus nochmal^^
Re: hab mal wieder testen wollen wie gut/schlecht^^ ich binn
Elisabeth am 20.12.07 um 9:33 Uhr (Zitieren)
Hier auch ein wenig von meinem Senf dazu:

Hass wird dich stark machen.
Odii firmabo te
Das Subjekt ist doch der Hass!
Also:
Odium te firmabit.


Wahre Macht wird nur durch die Prüfung der Grenzen deiner Wut erkennbar.
Verum potestas
Femininum: vera potestas

solum conespectbiui
Dieses „erkennbar“ ist im Lat. schwierig. Ich würde einfaches Futur Passiv nehmen:
conspicietur (auch: perspicietur, cognoscetur, intellegetur)

per probatio
per mit Akkusativ:
per probationem

terminus tua furia
DER Grenzen DEINER Wut - beides Genitiv! Das kriegst du selber hin.

Durch Hass geleitete Wut ist unaufhaltsam. (gewaltig)
Odii ex furia evertibat
Das „durch“ brauchst du nicht, das ist einfacher abl. instr.: odium furia ductum

ingentis est
Also, wenn schon, dann ingens (Nominativ).
Ich würde schreiben:
... non tenetur.

Die dunkle Seite bietet unvorstellbare Macht. (gewaltige macht)
Obscurus lateris licerit ingentem potestatem
Latus ist Neutrum - und was hast du nur immer mit den Genitiven? Subjekt steht im Nominativ:
Latus obscurum
bieten: praebere


Die dunkle Seite ist stärker als das Licht.
Obscurus lateris ac lux fortius est
Zur „Seite“ s.o.
„als das Licht“: entweder quam lux (dann hinter das est) oder luce (dann vor das fortius).

Die Schwachen verdienen ihr Schicksal!
Fortes fata sua meruerunt
Alles wunderbar - bloß: Fortes sind die Starken!
(Aber gibt ja auch einen Sinn.)
Re: hab mal wieder testen wollen wie gut/schlecht^^ ich binn
Hagi am 20.12.07 um 14:12 Uhr (Zitieren)
OMG fortes klar ist natürlich die starken^^
was heißt denn dann die schwachen ?
Re: hab mal wieder testen wollen wie gut/schlecht^^ ich binn
Elisabeth am 20.12.07 um 14:49 Uhr (Zitieren)
Faulenzen gilt nicht. Gibt’s hier ein Wörterbuch oder nicht?
Re: hab mal wieder testen wollen wie gut/schlecht^^ ich binn
hagi am 20.12.07 um 19:17 Uhr (Zitieren)
jaja wörterbuch
heute nicht nachdem ich gestern bestimmt 2 stunden das wörterbuch frequentiert habe
dann muss ich mich eben am wochenende nochmal dahinter klemmen....
Re: hab mal wieder testen wollen wie gut/schlecht^^ ich binn
Bibulus am 22.12.07 um 2:50 Uhr (Zitieren)
das Wort die „Schwachen“ gibt es so im
Lateinischen nicht.
(jedenfalls ist es mir noch nicht begegnet)

Man muß es also umschreiben:
z.B.
„vir infirmus“
usw...
Re: hab mal wieder testen wollen wie gut/schlecht^^ ich binn
Hagi am 24.12.07 um 16:06 Uhr (Zitieren)
hier nochmal mein versuch indem ich hoffe ich alle hinweise angewendet habe

Wut bringt dazu zu hassen,
Ira ad odium ducit,

Hass führt zu Macht.
Odium ad potestatem ducit.

Macht führt zum Sieg.
Potestas ducit ad victoriam.

Lass Wut durch dich fließen.
Ira fluctuat in te.

Hass wird dich stark machen.
Odium te firmabit.

Wahre Macht wird nur durch die Prüfung der Grenzen deiner Wut erkennbar.
vera potestas apparet modo probatione finium tuae furiae.

Durch Hass geleitete Wut ist unaufhaltsam. (gewaltig)
Odii ex furia evertibat ingentis est.


Die dunkle Seite bietet unvorstellbare Macht. (gewaltige macht)
Latus obscurum licerit ingentem potestatem.


Die dunkle Seite ist stärker als das Licht.
Obscurus lateris fortius est quam lux

Die Schwachen verdienen ihr Schicksal!
Viri infirmi fata sua meruerunt.
Re: hab mal wieder testen wollen wie gut/schlecht^^ ich binn @ Hagi
latentus am 25.12.07 um 2:38 Uhr (Zitieren)
Das ist ja völliger Blödsinn!

Wenn du fluchen willst wie ein Bierkutscher im alten Rom und entsprechende Ausdrücke suchst, bist Du hier fehl am Platze!
Re: hab mal wieder testen wollen wie gut/schlecht^^ ich binn @ Hagi
latentus am 25.12.07 um 2:48 Uhr (Zitieren)
Die römische Oberschicht,
deren Sprache auf uns gekommen ist,
hat sich mit solchem Scheiß,
mit dem Du dich beschäftigst,
nicht abgegeben:
Die haben nämlich nüchtern und rational gedacht.

„Laß Wut durch dich fliesssen“,
so ein Blödsinn...
Lese den ‚Bellum Gallicum‘ von C. Julius Caesar,
da wird haargenau beschrieben,
wie man einen Krieg führt
ohne Pipapo,
ohne „Sprüche“
wie
„Haß führt zur Macht“

so ein Quatsch....

Re: hab mal wieder testen wollen wie gut/schlecht^^ ich binn
hagi am 25.12.07 um 14:30 Uhr (Zitieren)
ja danke für den hinweis

und vielleicht lese ich das mal
im augenblick beschäftige ich mich aber ehr mit den schriften von sun zu ....

ich wollte einfach mal was ins leiteinische übersetzen und keine sekte gründne oder so
das ist einfach nur etwas aus einem kleinem für dich dummen spiel( hatten die römer ja nicht)

aber danke für den hinweis ich werde es mir merken
Re: hab mal wieder testen wollen wie gut/schlecht^^ ich binn
Elisabeth am 25.12.07 um 15:57 Uhr (Zitieren)
Ich finde, so eine kleine Übersetzung ins Deutsche, nur probehalber, kann nicht schaden.
Allerdings hast du noch immer Fehler drin, und auch solche, auf die ich dich bereits aufmerksam gemacht habe.

Durch Hass geleitete Wut ist unaufhaltsam. (gewaltig)
Odii ex furia evertibat ingentis est.
„evertibat“ ist Mist; sieh mal oben nach.

Die dunkle Seite bietet unvorstellbare Macht. (gewaltige macht)
Latus obscurum licerit ingentem potestatem.
Was für eine Form soll „licerit“ sein? - bieten: praebere (steht oben auch schon mal).

Die dunkle Seite ist stärker als das Licht.
Obscurus lateris fortius est quam lux
Warum schreibst du die „dunkle Seite“ einmal richtig (im Satz davor) und einmal falsch?
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.