Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe bei einem Satz — 635 Aufrufe
John am 21.11.12 um 13:48 Uhr (Zitieren) I
assentiamur philosophis stoicis, qui dicunt voluptatibus serviendum non esse

Meine Übersetzung
WIr mögen zustimmen der Stoischen Philosophen, die sagen, dass nicht mit Dienste der Freude sei ...

Ich kanns iwie nicht so mit Latein, hat jmd ne Idee ?
Re: Hilfe bei einem Satz
Gast1 am 21.11.12 um 13:53 Uhr (Zitieren) I
assentiamur ist ein Hortativ (lasst uns...)
serviendum non esse = sich nicht hingeben dürfen
Re: Hilfe bei einem Satz
John am 21.11.12 um 13:54 Uhr (Zitieren) I
Lasst uns den Stoischen Philosophen zustimmen, welche sagen, dass man sich nicht den Freuden hingeben dürfe?
Re: Hilfe bei einem Satz
ONDIT am 21.11.12 um 13:55 Uhr (Zitieren) II
qui dicunt voluptatibus serviendum non esse
die sagen, man dürfe den Vergnügen nicht dienen/man dürfe sich den Vergnügungen nicht hingeben.
Re: Hilfe bei einem Satz
ralph am 21.11.12 um 13:55 Uhr (Zitieren) I
Laßt uns den stoischen Philosophen zustimmen, die sagen, dass man den Vergnügungen nicht dienen dürfe/nicht Sklave der Vergnügungen sein dürfe.

assentiaris: wohl Hortativ
Re: Hilfe bei einem Satz
ONDIT am 21.11.12 um 14:00 Uhr (Zitieren) I
...., man dürfen den Vergnügungen nicht frönen.
Re: Hilfe bei einem Satz
paeda am 21.11.12 um 23:00 Uhr (Zitieren) II
Wäre „solle“ an Stelle von „dürfe“ nicht passender?
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.