Latein Wörterbuch - Forum
Gerundivum im Dativ? — 295 Aufrufe
totusdies am 16.12.12 um 12:14 Uhr (Zitieren) I
„Cleanthes aquam traxit et rigando horto locavit manus“

ÜS: Cleanthes schleppte Wasser und vermietete seine Hände dem zu bewässernden Garten. - Denkt ihr das ist so richtig?
Re: Gerundivum im Dativ?
paeda am 16.12.12 um 12:22 Uhr (Zitieren) I
vielleicht „in den Dienst stellen“ oder so ähnlich an Stelle von „vermieten“?
Re: Gerundivum im Dativ?
Gast1 am 16.12.12 um 12:25 Uhr (Zitieren) I
oder: zur Bewässerung des Garten
Re: Gerundivum im Dativ?
totusdies am 16.12.12 um 12:44 Uhr (Zitieren) I
danke für eure antworten, klingt beides besser als meins^^ und grammatikalisch war das n gerundivum im dativ oder? - oder ist da an kasus noch was anderes denkbar?
Re: Gerundivum im Dativ?
gast1612 am 16.12.12 um 12:48 Uhr (Zitieren) I
Re: Gerundivum im Dativ?
totusdies am 16.12.12 um 13:12 Uhr (Zitieren) I
ahhh, danke :)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.