Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung für Tattoo — 987 Aufrufe
Robert am 29.12.12 um 18:13 Uhr (
Zitieren )
III Hallo!
Vielleicht könntet Ihr mir helfen den Satz:
„Ich gehör nur mir“ in das lateinische zu übersetzten.
Vielen Dank
Gruß Robert
Re: Übersetzung für Tattoo
Graeculus am 29.12.12 um 18:53 Uhr (
Zitieren )
II Mei iuris sum.
Re: Übersetzung für Tattoo
paeda am 30.12.12 um 8:30 Uhr (
Zitieren )
III Inhaltliche Frage im Zusammenhang mit der Übersetzung „Mei iuris sum“:
Sind rechtliche „Besitzstände“ nicht immer in Bezug auf andere definiert?
Re: Übersetzung für Tattoo
Re: Übersetzung für Tattoo
Graeculus am 30.12.12 um 11:06 Uhr (
Zitieren )
III
Sind rechtliche „Besitzstände“ nicht immer in Bezug auf andere definiert?
Ein Ding oder ein Sklave (in Rom obendrein: ein Kind oder eine Frau) gehören einem anderen, ein freier Mann gehört sich selbst.
„(Nunc) mei iuris sum“ ist übrigens ein Zitat. Cato Uticensis hat es gesagt, bevor er sich umgebracht hat.Re: Übersetzung für Tattoo
Bibulus am 30.12.12 um 11:10 Uhr (
Zitieren )
III Das römische Recht hat im Laufe seiner über eintausendjährigen Entwicklung ein überaus ausgeprägtes Verhältnis in Bezug zum „Eigentum“ entwickelt.
Darunter leiden wir noch heute.
Re: Übersetzung für Tattoo
Bibulus am 30.12.12 um 11:12 Uhr (
Zitieren )
III Damit wir uns richtig verstehen:
Das sogenannte „Volksrecht“ war auch nicht besser..
Re: Übersetzung für Tattoo
paeda am 31.12.12 um 1:14 Uhr (
Zitieren )
II @Graeculum
Deine Übersetzung wollte ich nicht anzweifeln, und es wundert mich auch nicht, dass es ein Zitat ist.
Cati Uticensis hat den Ausspruch dann wohl in dem Sinne verwendet, dass er sich das Recht nimmt, über sein Leben frei zu verfügen.