Latein Wörterbuch - Forum
Phrae — 497 Aufrufe
Freeeez am 31.12.12 um 14:45 Uhr (Zitieren) I
Hallo, geht um folgendes:

„ich habe diese Dinge vor dir bewahrt“. das „vor dir“ macht mir etwas Probleme.

has res.......servabam. einfach akkusativ vielleicht oder mit a/ab + ablativ?

Vielen Dank

Re: Phrae
Jonathan am 31.12.12 um 14:51 Uhr (Zitieren) I
sag dich einfach „deine Dinge“
Re: Phrae
Jonathan am 31.12.12 um 14:52 Uhr (Zitieren) I
ach VOR dir, hab VON gelesen :-D
Re: Phrae
gast2 am 31.12.12 um 15:28 Uhr (Zitieren) I
Re: Phrae
arbiter am 31.12.12 um 15:49 Uhr (Zitieren) I
es kommt schon darauf an, um was für „Dinge“ es sich handeln könnte...; evtll. passt auch:
te ab his rebus prohibui
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.