Latein Wörterbuch - Forum
Brauche dringend Hilfe — 503 Aufrufe
Jeany am 9.1.13 um 10:48 Uhr (Zitieren) II
Hallo liebe Latein-Könner,

ich brauche hilfe bei der Übersetzung folgendes Textes.

Laufe nicht der Vergangenheit nach und veliere dich nicht in der Zukunft.

Ich kann leider kein Latein :-(

Ich danke euch im voraus
Re: Brauche dringend Hilfe
gast1 am 9.1.13 um 11:40 Uhr (Zitieren) II
Noli in praeteritis aut futuris versari.
Beschäftige dich nicht mit der Vergangenheit oder Zukunft.
Re: Brauche dringend Hilfe
Jeany am 9.1.13 um 12:07 Uhr (Zitieren) II
Danke, danke sehr nett...
hätte jemand evtl. noch ne wörtlichere Übersetzung?
Re: Brauche dringend Hilfe
gast1 am 9.1.13 um 12:32 Uhr (Zitieren) II
Wörtl.:
Noli post praeterita currere nec futuris amitti.
Re: Brauche dringend Hilfe
Jeany am 9.1.13 um 13:04 Uhr (Zitieren) II
danke, danke
vielen dank
Re: Brauche dringend Hilfe
Paladin am 9.1.13 um 14:15 Uhr (Zitieren) II
Vorsicht, ich glaube das ist nicht ganz korrekt: post ist eher ein temporales „nach“, oder?
Re: Brauche dringend Hilfe
rene am 9.1.13 um 14:34 Uhr (Zitieren) I
POST ist räumlich und zeitlich. Es ist korrekt.

http://www.zeno.org/Georges-1913/A/post?hl=post
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.