Latein Wörterbuch - Forum
respektiere dein Gewissen — 515 Aufrufe
Tim am 30.1.13 um 15:05 Uhr (Zitieren) III
Guten Tag werte Lateingenies,

Ich bräuchte da mal dringend Eure Hilfe beim Übersetzen von folgendem: wie schreibe ich korrekt
„respektiere dein Gewissen“ auf Lateinisch?

Vielen Dank bereits im Voraus.
Re: respektiere dein Gewissen
ralph am 30.1.13 um 15:43 Uhr (Zitieren) II
Re: respektiere dein Gewissen
Tim am 30.1.13 um 15:55 Uhr (Zitieren) III
Hi Ralph,

Das „respektiere dein Gewissen“ ist direkt an den Leser gerichtet und bezieht sich auf sein Selbst. Es steht alleine und soll lediglich heissen das jede Tat sollte mit dem Gewissen vereinbart werden können.
Re: respektiere dein Gewissen
ralph am 30.1.13 um 16:01 Uhr (Zitieren) III
Dann dürfte der Vorschlag hinkommen.
Re: respektiere dein Gewissen
Tim am 30.1.13 um 16:03 Uhr (Zitieren) II
Perfekt! Vielen Dank!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.